Back to the word

adjective اِجتِماعی / ejtemâ'i

اینه که باید از نظر جنبه های روحی، جسمی و روانی و اجتماعی همه ی اینا رو ما در اون بحثمون بگنجونیم.
ine ke bâyad az nazare janbe hâ-ye ruhi، jesmi va ravâni va ejtemâ'i hame -e ina ro dar un bahsemun ____.
بلکه تو مرزبندی های اجتماعی شون دچار مشکلن. یعنی نمیتونن درست اون مرزها رو تشخیص بدن.
balke tu marzbandi hâ-ye ejtemâ'i ešun dočâr-e moškelan. ya'ni nemitunan dorost un marzhâ ro tašxis bedan.
یعنی هم از نظر اجتماعی زشته، هم اصلا بی احترامیه به اون فردی که به قول معروف مقابل این آقا نشسته.
ya'ni ham az nazare ejtemâ'i zešte، ham aslan bi ehterâmiye be un fardi ke be qowle ma'ruf moqâbel-e in âqâ nešaste.
اما در موقعیت های دیگه اجتماعی هم می بینیم.
ammâ dar mowqe'iyat hâ-ye dige-ye ejtemâ'i ham mi binim.
But we see this in other social situations too,
جالبه. اولا چون خون گرمن، ارتباطات اجتماعی بسیار زیادی دارن.
jâlebe. avalan čon xon garman، ertebâtat-e ejtemâ'i-ye besiyâr ziyâdi dâran.
It's interesting. First, because they’re warm-blooded, they have a lot of social connections.
مثل شغل های امدادگری، شغل های اجتماعی،
mesl-e šoğl hâ-ye emdâdgari، šoğl hâ-ye ejtemâ'i،
like relief workers, social jobs,
مددکار اجتماعی، پرستار، آتش نشان.
madadkâr-e ejtemâ'i، parastâr، âtaš nešân.
social workers, nurse, firefighter,
شما می تونید با ات ساین بینوشا کست ما رو تو تمام شبکه های اجتماعی پیدا کنید.
šomâ mi tunid at sâyn binušâ kast ro tu tamâm-e šabake hâ-ye ejtemâ'i peydâ konid.
You can find us on all social networks with @Binoshacast.
و نذاشت طوفان های سیاسی و اجتماعی رنگ قرمز رو از فوتبال ایران بگیره.
va nazâšt tufân hâ-ye siyâsi va ejtemâ'i rang-e qermez ro az futbâl-e irân begire.
and didn’t let political and social storms take the color red from Iran’s football.
ما رو توی شبکه‌های اجتماعی دنبال بکنید.
ro tuye šabakehâ-ye ejtemâ'i donbâl bekonid.
Follow us on social media.
phase دوم برمی‌گرده به اینکه: خب الآن این اتفاقی که برای من افتاده و الآن من قبولش کردم چه تاثیراتی در زندگی شخصی و اجتماعی من می‌ذاره.
____ dowom barmigarde be inke: xob alân in ettefâqi ke barâye man oftâde va alân man qabuleš kardam če ta'sirati dar zendegi-ye šaxsi va ejtemâ'i-ye man mizâre.
The second phase is: What impacts will this incident, which I have accepted, have on my personal and social life,
عوض شدن وضعیت فکری، اجتماعی.
avaz šodan vaz'iyat-e fekri، ejtemâ'i.
The intellectual, social status to change.
در رابطه با شبکه های اجتماعی هم
dar râbete šabake hâ-ye ejtemâ'i ham
Also, about social networks,
باید از شبکه های اجتماعی استفاده کنیم
bâyad az šabake hâ-ye ejtemâ'i estefâde konim
We have to use social networks,
و سختی‌های زندگی روزمره، از تعارف تا ترافیک برام دلیل های اجتماعی فرهنگی و تاریخی می‌داد که درکم بیشتر بشه.
va saxtihâ-ye zendegi-ye ruzmarre، az ta'ârof terâfik barâm dalil hâ-ye ejtemâ'i farhangi va târixi midâd ke darkam bištar beše.
and she would tell me about the social, cultural, and historical reasons for the things I found difficult in everyday life, from Taarof to traffic, so I could better understand.
آدم‌هایی هستند که مسئولیت‌های اجتماعی براشون مهمه. چقدر خوب!
âdamhâyi hastand ke mas'uliyathâ-ye ejtemâ'i barâšun moheme. čeqadr xob!
These are people for whom social responsibilities are important. How nice!
میلگرم یه روانشناس اجتماعیه؛ یه آزمایشی رو انجام داد درباره مسئولیت و تبعیت
milgram ye ravânšenâs-e ejtemâ'iye؛ ye âzmâyeši ro anjâm dâd darbâre-ye mas'uliyat va taba'iyat
Milgram is a social psychologist. He did an experiment about responsibility and obedience.
بعضی‌ها خیلی قرص و محکم وایستادن سر مسئولیت‌های اجتماعی‌شون
ba'zihâ xeyli qors va mohkam vâystâdan sar-e mas'uliyathâ-ye ejtemâ'iešun
Some are standing firm on their social responsibilities
مسئولیت اجتماعی می‌تونه از من فردی رو بسازه که از دیگران نفرت دارم،
mas'uliyat-e ejtemâ'i mitune az man fardi ro besâze ke az digarân nefrat dâram،
Social responsibility can turn me into a person who hates others,
و مسئولیت اجتماعی ممکنه از ما یه هیولا هم بسازه.
va mas'uliyat-e ejtemâ'i momkene az ye hayulâ ham besâze.
And social responsibility can turn us into a monster.
اگر بریم سراغ مسئولیت اجتماعی، یه اتفاق دیگه برای ما می‌افته.
agar berim sorâğ-e mas'uliyat-e ejtemâ'i، ye ettefâq-e dige barâye miyofte.
If we go after social responsibility, something else happens to us.
و سعی کنم یکم اجتماعی بشم
va sa'i konam yekam ejtemâ'i bešam
کسانی که نابینا یا کم بینا هستند به نسبت دنیای اجتماعی شون خیلی کوچیک تره.
kasani ke nâbinâ kam binâ hastand be nesbat donia-ye ejtemâ'i ešun xeyli kučik tare.
و حالا شما فکر کن در اون دنیای کوچیک اجتماعی که دارن،
va hâlâ šomâ fekr kon dar un donia-ye kučik-e ejtemâ'i ke dâran،