Back to the wordinterjection آره / âre
آره خوبم ممنونâre xobam mamnun
Yeah, I’m fine, thanks.
آره عرفان دیر میاد اما وقتی هست دائم سرپاست و داره کمک میکنه âre erfân dir miyâad ammâ vaqti hast dâ'em sarepâst va dâre komak mikone
Yeah, Erfan is usually late, but when he’s here, he’s constantly moving and helping.
قرنطینه که تموم شد، آره عزیزم میای دعوتت میکنم بیای پارتی میدم qarantine ke tamum šod، âre azizam miyây da'vatet mikonam biyây pârti midam
Yes, dear. When the quarantine is over, I'll throw a party and invite you.
آره قطع کن نگیری، احتیاجت دارن مردم.âre qat' kon nagiri، ehtiyâjet dâran mardom.
Yeah, hang up so you won't get it. People need you.
نه، مامان نمیدونم کیه. آره ازش پرسیدم na، mâmân nemidunam kiye. âre azaš porsidam
No, mom. I don't know who it is. Yeah, I asked her.
من اسکلم مث نخودا پریدم وسط گفتم: «آره من میتونم درست کنم.» و نگم که چه ویدیوی خفنی براتون درآوردم!man-e oskolam mes-e noxoda paridam vasat goftam: «âre man mitunam dorost konam.» va nagam ke če vidiyo-ye xafani barâtun darâvordam!
Being an idiot, I jumped in and said, “Yeah, I can make it.” And I shouldn't say what an awesome video I’ve brought for you.
ولی خب، اینا هیچکدوم هیچ جا به کارم نیومدن و همیشه همینجوری پرتن اون گوشه. آره!vali xob، ina hič kodum hič jâ be kâram nayumadan va hamiše hamin juri partan un guše. âre!
But, well, none of these have ever been of any use, and they’re always tossed in that corner. Yeah!
پس بازی هم آره.pas bâzi ham âre.
So games too.
آره هر سال تعداد شرکت کنندههای رشتههای پزشکی زیادهâre har sâl te'dâd-e šerkat konandehâ-ye reštehây pezeški ziyâde
Yes, every year, the number of participants in medical fields is high
ماکائو عه آره.mâkâ'u e âre.
Yeah, it’s a macaw.
اینا رو قشنگ اینجوری آرهina ro qašang injuri âre
We […] these well, like this, yeah.
آره. خیلی ضعیف شده.âre. xeyli za'if šode.
Yeah, she’s become very weak.
آره، یه دوره یه ماهه با دوستاش رفته بود ایرانگردی که عکاسی کنهâre، ye dowre-ye ye mâhe bâ dusteš rafte bud irângardi ke akâsi kone
Yeah, for a one-month period, he went touring Iran with his friends to do photography.
آره عرفان جانâre erfân jân
Yes, Erfan.
آره برگشتم با یه هارد درایو پر از عکس و یه عالمه لباس های کثیفâre bargaštam bâ ye hârd drâyu-ye por az aks va ye alame lebâs hâ-ye kasif
Yeah, I came back with a hard drive full of photos and a lot of dirty clothes.
آره، خیلی زود با همه جور شدâre، xeyli zud bâ hame jur šod
Yeah, she quickly became acquainted with everybody.
آره! عالی میشه! ایول!âre! âli miše! eyval!
Yeah, it would be great. Bravo!
آره، امروز قراره پنج، شیش نفری ببینیمâre، emruz qarâre panj، šiš nafari bebinim
Yeah, we’re going to see 5 or 6 people today.
آره فکر کنم خیلی خوششون اومد از منâre fekr konam xeyli xošešun umad az man
Yeah I think they liked me a lot
فکر کردم که آره من همیشه دارم غر می زنم.fekr kardam ke âre man hamiše dâram ğor mi zanam.
I thought, “Yeah, I’m always whining.
یه پاسخ داره: آره، نه؛ یه چیز مشخصی داره.ye pâsox dâre: âre، na؛ ye čiz-e mošaxasi dâre.
It has one answer: yes, no; it has something specific.
آره. قطعا دوست دارم الآن وارد اون بحث اصلی بشیم!âre. qat'an dust dâram alân vâred-e un bahs-e asli bešim!
Yeah. I’d definitely like to get to the main discussion.
خب، درواقع این قضیه با روانشناس صحبت کردن و اینا، یک قضیه ای هست که همه من احساس میکنم آره میتونن بهش فکر کنن و باید انجام بشه!xob، dar vâqe' in qaziye-ye bâ ravânšenâs sohbat kardan va ina، yek qaziye i hast ke hame man ehsâs mikonam âre mitunan beheš fekr konan va bâyad anjâm beše!
Well, this matter of talking to a psychologist is something that I feel everybody can think about and do,
خب آره. به نظر من آموزشهایی هستش که میتونن در سطح مدرسه درحقیقت بذارنxob âre. be nazar-e man âmuzešhâyi hasteš ke mitunan dar sath-e madrese darhaqiqat bezâran
Well, yeah. I think there are lessons they could give at the school level,
اره قول دادیم شب و روز باشیمâre qowl dâdim šab va ruz bâšim
Yeah, we promised to be there night and day.
ولی گینگیله آتش را خاموش کرد، نیزه اش را برداشت و به سمت خانه راه افتاد و به نگده توجه نکرد. نگده با عصبانیت گفت،" ویک-تورر! ویک-تورر!" گینگیله ایستاد، و به پرنده کوچک نگاه کرد و بلند بلند خندید." تو مقداری عسل می خواهی دوست من؟ آره! ولی من همه کارها را خودم کردم، و کلی نیش خوردم و زنبورها مرا گزیدند. چرا باید این عسل دوست داشتنی را با تو قسمت کنم؟" سپس او به راهش ادامه داد. نگده خیلی عصبانی بود! این راه مناسبی برای رفتار با او نبود! اما او تاوان کار خود را می دهد!vali gingile âtaš râ-ye xâmuš kard، neyze aš râ bardâšt va be samt-e xâne râh oftâd va be negede tavajjoh nakard. negede bâ asabâniyat goft،" vikturr! vikturr!" gingile istâd، va be parande-ye kučak negâh kard va boland boland xandid." to meqdâri asal mi xâhi dust-e man؟ âre! vali man hame-ye kârhâ râ xodam kardam، va kolli niš xordam va zanburhâ marâ gazidand. čerâ bâyad in asal-e dust dâštani râ bâ to qesmat konam؟" sepas u be râheš edâme dâd. negede xeyli asabâni bud! in râh-e monâsebi barâye raftâr bâ u nabud! ammâ u tâvân kâr-e xod râ mi dehad!
But, Gingile put out the fire, picked up his spear and started walking home, ignoring the bird. Ngede called out angrily, "VIC-torr! VIC-torrr!" Gingile stopped, stared at the little bird and laughed aloud. "You want some honey, do you, my friend? Ha! But I did all the work, and got all the stings. Why should I share any of this lovely honey with you?" Then he walked off. Ngede was furious! This was no way to treat him! But he would get his revenge.
آره درسته، خیلی خوب بود، آفرینâre doroste، xeyli xob bud، âfarin
Yeah. That’s right. It was very good. Well done!
آره بهتره زودتر بریمâre behtare zudtar berim
Yeah, we better go soon.
آره از چشم هات معلومه!âre az češm het ma'lume!
Yeah, it’s obvious from your eyes.
آره. آخر هفته رفتیم کوه،âre. âxar-e hafte raftim kuh،
Yeah, we went hiking on the weekend.
آره. فک کنم تا وقتی بر گشتیم از کرج تقریبا ساعت شیش صبح بود.âre. fek konam tâ vaqti bar gaštim az karaj taqriban sâ'at šiš sobh bud.
Yeah, I think when we came back from Karaj, it was almost 6am.
آره. اینجور مهمونیا که اینجا زیاد شده.âre. injur mehmunia ke injâ ziyâd šode.
Yeah, these kinds of parties have increased in number here.
آره. چون جاهای مختلفی توی تهران و اطراف داره و میشناسه،âre. čon jâhâ-ye moxtalefi tuye tehrân va atrâf dâre va mišenâse،
Yeah, because he has and knows different places in Tehran and its surroundings.
آره، خدا رو شکر هر دو سلامت اند.âre، xodâ ro šokr har do salâmat and.
Yeah, thank God they’re both all right.