Back to the word

noun اِسهال / eshal

من بهش گفتم: «برادر من می‌دونی آمار بیماری‌هایی مثل اسهال و استفراغ از ۱۳۵۰؛
man beheš goftam: «barâdar-e man miduni âmâr-e bimârihâyi mesl-e eseal va estefrâğ az ____؛
I told him, “My brother, do you know how much the statistics on diseases like diarrhea and vomiting have changed from 1350,
۱۳۵۰، میزان مرگ‌ومیر بر اثر بیماری‌هایی مثل اسهال و استفراغ،
____، mizân-e margumir bar asare-ye bimârihâyi mesl-e eseal va estefrâğ،
In 1350, the death rate due to diseases like diarrhea and vomiting
اونم نه فقط در اسهال و استفراغ، مننژیت، وبا، سل، دیفتری و خیلی بیماری‌های دیگه،
unam na faqat dar eseal va estefrâğ، menanžit، vabâ، sel، difteri va xeyli bimârihâ-ye dige،
and this wasn’t just diarrhea and vomiting; it was meningitis, cholera, tuberculosis, diphtheria, and many other diseases.
می‌خوام به شما بگم که همین کلمه "موفقیتانگار از همون اسهال هم خطرناک‌تره.
mixam be šomâ begam ke hamin kalame-ye "mowafaqiyatengâr az hamun eseal ham xatarnâktare.
I want to tell you that the word “success” is even more dangerous than diarrhea!