Back to the word

adjective اَصلی / asli

و دلیل ولی دلیل اصلی ترش اینه که مردم آموزش درست نمیبینن، به خصوص در سنین کم.
va dalil vali dalil-e asli tareš ine ke mardom âmuzeš-e dorost nemibinan، be xosus dar sennin-e kam.
تفکر اصلی این تیپ چی هستش؟
tafakkor-e asli-ye in tip či hasteš؟
What is the main thought process of this type?
تفکر اصلی این تیپ خیلی پیچیدگی داره.
tafakkor-e asli-ye in tip xeyli pičidegi dâre.
The main thought process of this type is very intricate.
ولی اصلی ترین نکات رو تو این تایم کوتاه خدمتتون عرض کردم.
vali asli tarin nokât ro tu in tâym-e kutâh xedmatetun arz kardam.
but I told you the main points in this short time.
1 دوربین 13 مگاپیکسلی برای عکاسی واید به عنوان دوربین اصلی
____ durbin-e ____ megâpikseli barâye akkâsi-ye vâyd be onuane-ye durbin-e asli
One 13-megapixel camera for wide photos, as the main camera,
اما به نظر من هیچ کدوم اینا مسئله اصلی سال 98 نبودند.
ammâ be nazar-e man hič kodum-e ina mas'ale-ye asli-ye sâl-e ____ nabudand.
But in my opinion, none of these were the main issue of 98.
تفکر اصلی آدمای تیپ هشت چه جوری هستش؟
tafakkor-e asli-ye âdami tip-e hašt če juri hasteš؟
What is the main thought process of type 8 people?
تفکر اصلی قدرت طلبها، بر پایه قوی بودنه
tafakkor-e asli-ye qodrat talabhâ، bar pâye-ye qavi budane
The main thought process of the domineering ones is based on being strong.
در مورد ایده اصلی این پادکست، باید بگم که
dar mored-e ide-ye asli-ye in pâdkast، bâyad begam ke
About the main idea behind this podcast, I should say that
من دوست نداشتم که، یعنی به این نتیجه رسیدیم که، درواقع، توضیحات اولیه و آشنایی، با موضوع اصلی بحثمون نباشه.
man dust nadâštam ke، ya'ni be in natije residim ke، dar vâqe'، towzihat-e avvaliye va âšnâyi، mowzu'-e asli-ye bahsemun nabâše.
We decided that this should not be a part of our main discussion and introduction,
آره. قطعا دوست دارم الآن وارد اون بحث اصلی بشیم!
âre. qat'an dust dâram alân vâred-e un bahs-e asli bešim!
Yeah. I’d definitely like to get to the main discussion.
من فکر می‌کنم این چهار تا phase، در حقیقت، جزء ساختار اصلی این تغییر کلی در زندگی کسایی هستش که بالاخره دچار یه سری مشکلات مثل من می‌شن.
man fekr mikonam in čahâr ____، dar haqiqat، joz'-e sâxtâr-e asli-ye in tağiir-e kolli dar zendegi-ye kasayi hasteš ke belâxare dočâr-e ye seri moškelat mesl-e man mišan.
I think that these four phases are a part of this significant change in the life of people who face problems like mine.
تفاوت جوهری و اصلی نداشت
tafâvot-e juhari va asli nadâšt
had no essential and basic difference.
جی پی اس ماشین به جای اینکه ما رو مستقیم به خیابون اصلی به سمت مرز آلبانی هدایت کنه، ما رو 4 ساعت تو جاده‌های باریک و پر پیچ و خم محلی، به صورت افسانه‌ای پیچوند.
ji pi yes-e mâšin be jâye inke ro mostaqim be xiyâbun-e asli be samte marz-e âlbâni hedâyat kone، ro ____ sâ'at tu jâddehâ-ye bârik va por pič u xam-e mahalli، be surate-ye afsânei pičund.
تا رسیدیم به خیابون اصلی که همون مسیرو می‌تونستیم 1 ساعته بریم.
residim be xiyâbun-e asli ke hamun masiro mitunestim ____ sâ'ate berim.
فکر کنید راجع به این قضیه که: مورد اصلی که شما رو ناراحت کرده چیه؟
fekr konid râje' be in qaziye ke: mowred-e asli ke šomâ ro nârâhat karde čiye؟
استاد بودن چیز خوبی بود ولی هدف اصلی من بودش که بیام اینجا خودمو کشف کنم.
ostâd budan čiz-e xobi bud vali hadaf-e asli-ye man budeš ke biyâam injâ xodamo kašf konam.
Being a professor was a good thing, but my main goal was to come here and discover myself
چه بسا بعضی هاشون تا آخر عمرم هنوز جواب اصلی این سوالو پیدا نکردن.
če basâ ____ ____ âxar-e omram hanuz javâb-e asli-ye in so'âlo peydâ nakardan.
Some of them might not even find the main answer to this question in their lifetime.
اولویت‌های اصلی سیاست خارجی ایران است چند هفته قبل جمهوری اسلامی ایران به همراه
owlaviyyathâ-ye asli-ye siyâsat-e xâreji-ye irân ast čand hafte qabl jomhuri-ye eslâmi-ye irân be hamrâh-e
are among the main priorities of Iran’s foreign policy. A few weeks ago Islamic Republic of Iran, along with
امروز، می‌خوام نقش اصلی هیجان زندگیمونو بهتون معرفی کنم: خونه سیارمون؛ ورنر.
emruz، mixam naqš-e asli-ye hayajân-e zendegiemuno behetun mo'arrefi konam: xone-ye saiiaremun؛ verner.
پس واقعا یه شغل اصلی داره دیگه این آقای Rainman اونجا کاملا.
pas vâqe'an ye šoğl-e asli dâre dige in âqâ-ye ____ unjâ kâmelan.
So this Mr. Rainman has a completely important job there.
هدف اصلی اون‌ها، احیای فضیلت‌های زیبای شوالیه مآبانه شرابه.
hadaf-e asli-ye unhâ، ehia-ye fazilathâ-ye zibâ-ye šualih maâbâne-ye šarâbe.
خب حالا برگردیم به اون، درواقع موضوع و بحث اصلی این قسمت پادکستمون
xob hâlâ bargardim be un، dar vâqe' mowzu' va bahs-e asli-ye in qesmat-e pâdkastemun
یعنی شما Immediate family member که همون خانواده اصلی میشن نداشته باشین.
ya'ni šomâ ____ ____ ____ ke hamun xânevâde-ye asli mišan nadâšte bâšin.
در کنار اینها من باز میخوام برگردم به همون بحث اصلیمون
dar kenâr-e inhâ man bâz mixam bargardam be hamun bahs-e asliemun
خب میخوایم بریم سراغ بحث اصلیمون
xob mixâym berim sorâğ-e bahs-e asliemun