Back to the wordadjective اِنتِظامی / entezâmi
زنگ زدیم به نیروی انتظامی، گفتیم: «آقا، ما دو نفر اومدیم اعتراض کنیم.» ما رو جدی نگرفتند.zang zadim be niru-ye entezâmi، goftim: «âqâ، mâ do nafar umadim e'terâz konim.» mâ ro jeddi nagereftand.
We called the police and said, “We came to protest and they didn’t take us seriously.”