Back to the word

alias اونقَدر / unqadr

بچه فوری میپرسه و رد میشه. یعنی اونقدر براش اینا بار سنگینی نداره.
bačče fowri miporse va rad miše. ya'ni unqadr barâš ina bâr-e sangini nadâre.
یه دختری که دورش پر دوست، رفت و آمد، شلوغی... وارد یه جایی شدم که آروم... کسی رو اونقدر نمی‌شناختم.
ye doxtari ke dowraš por-e dust، raft o âmad، šoluği... vâred-e ye jâyi šodam ke ârum... kasi ro unqadr nemišenâxtam.
اونقدر واقعی که انگار برای همون نقش متولد شده.
unqadr vâqe'i ke engâr barâye hamun naqš motavaled šode.
so real, as if he’s been born for that role.
اون قدر اینجا خوب کارشو انجام داد
un qadr injâ xob kârešo anjâm dâd
He did so good of a job here
و قطعاتش هم اون قدر آسون نیست پیدا کردنش.
va qat'ateš ham un qadr âsun nist peydâ kardaneš.
and it’s not that easy to find parts for it either.
اون قدر هم سخت نیست مخصوصا این روز ها با اینترنت.
un qadr ham saxt nist maxsusan in ruz internet.
It’s not that hard either, especially with the internet these days,
تمام سعیمون این بوده که اون قدر کامل باشیم
tamâm-e sa'iemun in bude ke un qadr kâmel bâšim
All our effort was towards it being complete to the point
می‌دیدم که اونقدر متفاوت نبودیم، اما تفاوت‌هایی که وجود داشت
mididam ke unqadr motefâvet nabudim، ammâ tafâvothâyi ke vojud dâšt
I was seeing that we weren’t so different, but the differences that were there
مصرفش هم اونقدر جالب نیست.
masrafeš ham unqadr jâleb nist.
Its fuel consumption is not that interesting either.
بعضی وقتها سرم اونقدر شلوغه که وقت نمی کنم غذا بخورم.
ba'zi vaqt saram unqadr šoluğe ke vaqt nemi konam ğazâ bexoram.
Sometimes, I’m so busy that I don’t have time to eat.
خیلیها فکر میکردند ذهن هیچ زنی اونقدر شگفت انگیز نیست
xeyli fekr mikardand zehn-e hič zani unqadr šegeft angiz nist
Many thought that the mind of a woman is not so wonderful
و اونقدر سختی کشیدیم.
va unqadr saxti kešidim.