Back to the word

interjection اُوکِی / owkey

اوکی.
owkey.
OK...
اوکی بچه‌ها بریم ادامه چالش!
owkey baččehâ berim edâme-ye čâleš!
OK, guys, let's continue the challenge.
اوکی! ریدم!
owkey! ridam!
OK! I fucked up!
اوکی خدا رو شکر.
owkey xodâ ro šokr.
OK, thank God.
اوکی عوضش می کنم سناریو رو.
owkey avazeš mi konam senâriow ro.
OK, I’ll change the scenario.
چون، از این stereotype که: «اوه! اوکی! خب همه کسایی که یا اکثر کسایی که نابینا یا کم‌بینا هستند، مثلا، وزنشون بالاست. overweight اند
čon، az in ____ ke: «oh! owkey! xob hame-ye kasayi ke aksar-e kasayi ke nâbinâ kambinâ hastand، masalan، vaznešun bâlâst. ____ ____
Because I hate these stereotypes like “Oh! OK! Everybody who's blind or vision-impaired is overweight!”
اوکی بچه ها تا الان چی دیدیم؟
owkey bačče alân či didim؟
OK guys, what have we seen so far?
اوکی.
owkey.
Ok!
اوکی، بزن کنار صبحونه رو همین جا میخوریم.
owkey، bezan kenâr sobhune ro hamin mixorim.
Ok, just stop over here to have breakfast.
و بگم اوکی این زندگی منه و از این به بعد اینجوری خواهد بود
va begam owkey in zendegi-ye mane va az in be ba'd injuri xâhad bud
و پیش خودش مینشست میگفتش که، اوکی من میخوام مثلا
va piše-ye xodeš minešast migofteš ke، owkey man mixam masalan
اوکی حالا، در حقیقت طبیعت نخواست که مهرنوش 2 چشم بینا داشته باشه
owkey hâlâ، dar haqiqat tabi'at naxâst ke mehrnuš ____ češm-e binâ dâšte bâše
اوکی من وارد یک رابطه شدم و مثلا از بین همه ی دوستام یا دوستایی که دارم،
owkey man vâred-e yek râbete šodam va masalan az beyn-e hame -e dustam dustayi ke dâram،
اوکی بچه ها بریم که رکورد آدامس بادکنکی رو بشکنیم
owkey bačče berim ke rekurd-e âdâms-e bâdkonaki ro bešekanim
نابینا هم مثلا خب، اوکی روشن دل خیلی مثلا شاعرانه تره.
nâbinâ ham masalan xob، owkey rowšan del xeyli masalan šâ'erâne tare.
یعنی اصلا طرف، اوکی نمیخوای کمک کنی خب،
ya'ni aslan taraf، owkey nemixây komak koni xob،