Back to the wordnoun ایران / irân
که اگر مجبور بشم ایران رو ترک کنم،ke agar majbur bešam irân ro tark konam،
that if I had to leave Iran,
سنت های ایران توی شهر های مختلف، فرق می کنند.sonnat hâ-ye irân tuye šahr hâ-ye moxtalef، farq mi konand.
Iranian traditions are different in different cities,
و فردوسی و فرهنگ و هنر و تاریخ ایرانva ferdusi va farhang va honar va târix-e irân
and Ferdowsi and Iran’s culture and art and history
هیچ پرسپولیسی تو ایران پیدا نمیشد که اسمش رو از ته دل فریاد نزنهhič perspolisy tu irân peydâ nemišod ke esmeš ro az tah del fariyâd nazane
there was no Perspolis fan in Iran who wasn't screaming his name from the bottom of their heart.
با حضور فعال هنرمندان و شرکتهای ایرانی، برپاستbâ hozur-e fa'âl-e honarmandan va šerkathâ-ye irâni، barpâst
is held with the active participation of Iranian artists and companies
.
آثار هنرمندان ایرانی، در رشته های مختلف فرش، گلیم، خاتم، قلمزنی، معرق و سایر هنرهای دستیâsâr-e honarmandan-e irâni، dar rešte hâ-ye moxtalef-e farš، gelim، xâtam، qalamzani، mo'araq va sâyer-e honarhâ-ye dasti
Works of Iranian artists in different fields including carpet, kilim, khātam, toreutics, mosaic tile-work, and other handicrafts
بنابراین و متاسفانه ایران از آمارهایی که ما داریم ازش میگیریم رفتارهای پر خطر زیادتر شده در کشور ما،banâbar in va moteasefâne irân az âmârhâyi ke mâ dârim azaš migirim raftârhâ-ye por xatar ziyâdtar šode dar kešvar-e mâ،
بچه های ریاضی، بچه های ایران با هم جمع شدیم تبریک میگفتیم به همدیگه و ما به ایشون تبریک گفتیم.bačče hâ-ye riyâzi، bačče hâ-ye irân bâ ham jam' šodim tabrik migoftim be ham dige va mâ be išun tabrik goftim.
مریم یه جا گفته بود در آمریکا مرتب ازش میپرسن مگه در ایران دخترا دانشگاه میرن؟mariyam ye jâ gofte bud dar âmrikâ morattab azaš miporsan mage dar irân doxtara dânešgâh miran؟
من فکر میکنم فضای زندگی و درس خوندن ما در ایران خوب بود.man fekr mikonam fazâ-ye zendegi va dars xondan-e mâ dar irân xob bud.
حتما ماها رو عقب میزدن، اما ایران اینطور نبود. hatman mâhâ ro aqab mizadan، ammâ irân intowr nabud.
اولین دختر در تیم المپیاد ریاضی ایرانavalin doxtar dar tim-e olampiyâd-e riyâzi-ye irân
اولین دختر که در المپیاد ریاضی ایران مدال طلا گرفت.avalin doxtar ke dar olampiyâd-e riyâzi-ye irân medâl-e talâ gereft.
خیلیا در ایران تصادف بچه های المپیادی یادشون هست.xeyliya dar irân tasâdof-e bačče hâ-ye olampiyâdi yâdešun hast.
حالا به نظر شما چقدر احتمال داره یکی از دخترهای مدرسه ای در ایران،hâlâ be nazar-e šomâ čeqadr ____ dâre yeki az doxtarhâ-ye madrese i dar irân،
تناقضی که بهترین توصیف واسه آقای هزار چهره سینمای ایرانه.tanâqozi ke behtarin tusif vâse âqâ-ye hezâr čehre-ye sinemâ-ye irâne.
a paradox that is the best description for the Iranian cinema’s man with a thousand faces.
مسعود کیمیایی خالق خیلی چیزا تو سینمای ایرانه.mas'ud kimiyâyi xâleq-e xeyli čiza tu sinemâ-ye irâne.
Masud Kimiai is the creator of many things in Iran’s cinema:
تو ایران اما یه زمانی موفقترین باشگاه کشورtu irân ammâ ye zamâni mowaffaqtarin bâšgâh-e kešvar
In Iran, however, the most successful club in the country at one time
قله پرافتخارترین تیم لیگ ایران واسه پرسپولیس بود.qolle-ye poreftexârtarin tim-e lig-e irân vâse perspolis bud.
was the summit of the most successful team in the Iranian league for Persepolis.
و نذاشت طوفان های سیاسی و اجتماعی رنگ قرمز رو از فوتبال ایران بگیره.va nazâšt tufân hâ-ye siyâsi va ejtemâ'i rang-e qermez ro az futbâl-e irân begire.
and didn’t let political and social storms take the color red from Iran’s football.
آیا نمیفهمید که من پدر علم زبانشناسی ایرانم؟âyâ nemifahmid ke man pedar-e elm-e zabânšenâsi-ye irânam؟
Don’t you understand that I’m the father of linguistics in Iran?
تو سینمای نوپای ایران که بازیگراش بیشتر از هنرمند نقش قهرمان رو داشتند،tu sinemâ-ye nowpâ-ye irân ke bâzigareš bištar az honarmand naqš-e qahremân ro dâštand،
In Iran's emergent cinema, where the actors, more than being artists, had the role of heroes,
سورنجان جدیدترین ساخته سینمای ایرانsurenjân jadidtarin sâxte-ye sinemâ-ye irân
Sorenjan, the newest creation from the Iranian cinema,
که می تواند پیشنهاد های تازه ای به سینمای ایران ارائه دهد.ke mi tavânad pišnahâd hâ-ye tâze i be sinemâ-ye irân erâ'e dehad.
which can provide new propositions for the Iranian cinema.
خانواده های ایرانی هر کدوم آداب و رسوم خودشون رو دارنxânevâde hâ-ye irâni har kodum âdâb va rosum xodešun ro dâran
Iranian families each have their own customs.
محیط زیست ایران تا به امروز، 120 شهید و 200 مجروح به خودش دیده!mohite zist-e irân tâ be emruz، ____ šahid va ____ majruh be xodeš dide!
Until today, Iran's natural environment has seen 120 martyrs and 200 injured individuals.
راستش به امید این پول اومدم ایران.râsteš be omid-e in pul umadam irân.
The truth is, I came to Iran hoping for this money.
برای تحقیق به جنوب ایران رفته اند.barâye tahqiq be jonub-e irân rafte and.
went to the south of Iran for research.
تکنوکرات خوشنام و جاافتاده آسمان سیاست ایران، ناگهان با پرونده ای، ورد زبان ها شده بود،teknukerât-e xošnâm va jâoftâde-ye âsemân-e siyâsat-e irân، nâgahân bâ parvande i، verd-e zabân hâ šode bud،
The prominent and seasoned technocrat in Iran’s political scene had suddenly become the talk of the town with a case
ما حول ایران، هنوز هم حالمان خوب است.mâ howl-e irân، hanuz ham hâlemân xob ast.
About Iran, we still feel good.
ما حول ایران، هنوز هم حالمان خوب میشود.mâ howl-e irân، hanuz ham hâlemân xob mišuad.
About Iran, we still can feel good.
پای ایران که وسط باشد، یکدلیم.pâ-ye irân ke vasat bâšad، yekdelim.
When it's about Iran, we are united.
در آن میان انگار، بار دیگر ایران پیدا شد.dar ân miyân engâr، bâr-e digar irân peydâ šod.
Amid them, it's like Iran was found once more.
گفتیم که کاش ایرانی نبودیم اما خب، همین ایرانی از ایران گریزان برای اولین بار در عمرش اعترافات مقامات را دید.goftim ke kâš irâni nabudim ammâ xob، hamin irâni-ye ____ irân gorizân barâye avalin bâr dar omreš e'terâfat-e maqâmat râ did.
We said we wished we weren’t Iranians, but, well, this same Iranian who was running away from Iran, saw the confessions of authorities for the first time in their life;
ما دوباره فرشته هامان را پیدا کرده بودیم و این روزها ایران، روی کاکل آن ها میچرخید.mâ dobâre ferešte hemân râ peydâ karde budim va in ruzhâ irân، ru-ye kâkol-e ân hâ mičarxid.
We had found our angels once again, and these days, Iran was rotating on their peak.
مثلا فک کن ایران بخوایی بری یه دونه از اینا بخری.masalan fek kon irân bexâyi beri ye dune az ina bexari.
For example, imagine you want to go and buy one of these in Iran.
به نظر شما محصول مزخرف تر از اینام داخل ایران وجود داره؟be nazar-e šomâ mahsul-e mozaxraf tar az inam dâxel-e irân vojud dâre؟
In your opinion, are there any products in Iran crappier than these?
در جنوب غربی ایران قرار داردdar jonube ğarbi-ye irân qarâr dârad
is located in the south-west of Iran.
مطالبی درباره حزب توده و نقش شوروی در راهبری منویات این حزب در ایران؛matâlebi darbâre-ye hezb-e tude va naqš-e šuravi dar râhbari-ye manviyât-e in hezb dar irân؛
Articles about the Tudeh Party and the role of the Soviet Union in leading this party's objectives in Iran