Back to the word

verb تَبدیل شُدَن / tabdil šodan

پروین واسه تبدیل شدن به سلطان، به جای تاج و تخت
parvin vâse-ye tabdil šodan be soltân، be jâye tâj va taxt
To become Sultan, instead of a crown and a thrown,
am که الانه تبدیل شد به was
____ ke alâne tabdil šod be ____
“Am”, which is now changed into “was”.
پس ببین دوباره is تبدیل شد به was
pas bebin dobâre ____ tabdil šod be ____
So look, “is” changed into “was” again.
پس is تبدیل شد به was
pas ____ tabdil šod be ____
So “is” changed into “was”.
ببین are تبدیل شد به were
bebin ____ tabdil šod be ____
Look, “are” changed into “were”.
این ماشین یه دنیای جدید برا من باز کرد؛ شد... تبدیل شد برا من یه سمبل؛ سمبل آزادی، سمبل یاد گرفتن.
in mâšin ye donia-ye jadid barâ man bâz kard؛ šod... tabdil šod barâ man ye sambol؛ sambol-e âzâdi، sambol-e yâd gereftan.
و به تعهدی بین المللی تبدیل شد.
va be ta'ahodi beyn aalmelali tabdil šod.
and codified into an international treaty.
و عملا اگر من بگم: ما، به چه شکل به ما تبدیل شدیم؟
va amalan agar man begam: ، be če šekl be tabdil šodim؟
and indeed if I say how have we become ‘us’,
مدام داریم تلاش می‌کنیم، برنامه‌ریزی می‌کنیم، هدف‌گذاری می‌کنیم، تا تبدیل به انسان موفقی بشیم.
modâm dârim talâš mikonim، barnâme rizi mikonim، hadaf gozâri mikonim، tabdil be ensân mowaffaqi bešim.
we constantly try, plan, create goals, so we can become a successful person,
و به نوعی به پادشاهی مشروطه تبدیل شدن.
va be now'i be pâdešâhi-ye mašrute tabdil šodan.
and they’ve somewhat turned into constitutional monarchies.
قصد ندارم اینا به جنبش تبدیل شه.
qasd nadâram ina be janbeš tabdil še.