Back to the word

noun تَبدیل / tabdil

و تبدیل به کارگردان موضوعات زنان نشد.
va tabdil be kârgardân-e mowzu'at-e zanan našod.
and didn’t become a director for women’s issues.
قادره درخت گردو رو تبدیل به برادر رییس جمهور تورجستان
qâdere deraxt-e gerdu ro tabdil be barâdar-e ra'is jomhur-e ____
he can turn Derakht-e Gerdu into the brother of the president of Turgistan
کیروش تو ایران تبدیل به نماد تضاد شد.
kiruš tu irân tabdil be namâd-e tazâd šod.
Queiroz became the symbol of inconsistency in Iran;
am و is دیدی برای present تبدیلش میکنی به was برای گذشته
____ va ____ didi barâye ____ tabdileš mikoni be ____ barâye gozašte
When you see “am” and “is” for the present, you change it to “was” for the past.
are دیدی تبدیلش میکنی به were
____ didi tabdileš mikoni be ____
When you see “are”, you change it to “were”.
تبدیل شد.
tabdil šod.
once again,
چرا باید جشن چهارشنبه سوری ما، یک جشن باستانی که پیام آور شادیه، تبدیل به یک فاجعه بشه؟
čerâ bâyad jašn-e čahâršanbe suri-ye ، yek jašn-e bâstâni ke paiyâm âvar-e šâdiye، tabdil be yek fâje'e beše؟
Why should our Chaharshanbe Suri celebration, an ancient festival that is the harbinger of joy, turn into a disaster?
میس کال تبدیل به میس لایف نشه.
mis kâl tabdil be mis lâyf naše.
a missed call wouldn’t turn into a missed life.
بعدا طی سالها بزرگتر و بزرگتر شد و تبدیل شد به سری کامپکت.
ba'dan tei-ye sâl bozorgtar va bozorgtar šod va tabdil šod be seri-ye kâmpakt.
Later, during the years, it became bigger and bigger and entered the compact category,
بنابراین، ببینید با یک تومور کوچولو ممکنه که ما تبدیل به یک نفر بشیم که دیگه نبودیم.
banâbar in، bebinid yek tumor-e kučulu momkene ke tabdil be yek nafar bešim ke dige nabudim.
So, you see that with a small tumor, we might become someone we were not.
چون معمولا شراب‌های محلی خیلی زود تبدیل به سرکه می‌شن.
čon ma'mulan šarâbhâ-ye mahalli xeyli zud tabdil be serke mišan.