Back to the wordverb تَجرُبه کَردَن / tajrobe kardan
که تو این رده قیمت می تونیم با این گوشی تجربه کنیم.ke tu in rade-ye qeymat mi tunim bâ in guši tajrobe konim.
that we can experience in this price range with this phone.
با رعایت همین چند نکته ساده میتونید سفر خاطره انگیزی رو تجربه کنیدbâ re'âyat-e hamin čand nokte-ye sâde mitunid safar-e xâtere angizi ro tajrobe konid
By following these few simple tips, you can experience a memorable trip.
و موفقیتها رو تجربه کننva mowafaqiyathâ ro tajrobe konan
and experience success.
اونا خیلی دلشون میخواد که من هم خونگی با آدم های دیگه رو تجربه کنمuna xeyli delešun mixad ke man ham xonegi bâ âdam hâ-ye dige ro tajrobe konam
They want me to experience being roommates with other people.
باید تجربه میکردم.bâyad tajrobe mikardam.
رفتم که تجربه کنم. با ترسام!raftam ke tajrobe konam. bâ tarsam!
حتما هم تجربش کردیم مثلا بچمون یه جایی ازمون سوال میپرسه میگیم: آخه اینجا الان جاش بود که این سوالو تو پرسیدی؟hatman ham tajrobeš kardim masalan baččemun ye jâyi azamun so'âl miporse migim: âxe injâ alân ješ bud ke in so'âlo to porsidi؟
We’ve surely experienced this. For instance, our kid asks us a question somewhere and we say, “Is this the place to ask this question?”
تجربه می کنهtajrobe mi kone
experiencing,
و روی صحبتم با اون دوستانی هستش که الآن دارن شرایط سال 2009 من رو، درحقیقت، تجربه میکنن.va ru-ye sohbatam bâ un dustani hasteš ke alân dâran šarâyt-e sâl-e ____ man ro، darhaqiqat، tajrobe mikonan.
I’m saying to those who are experiencing the situation I was in back in 2009
آدمایی که اون روزا رو تجربه کردن بزرگتر شدن و ازش گذشتن.âdamayi ke un ruza ro tajrobe kardan bozorgtar šodan va azaš gozaštan.
People who experienced those days became bigger and passed them.
تو این سالها دوبلوری رو تجربه کردtu in sâlhâ dubluri ro tajrobe kard
During these years, she experienced dubbing,
و هیچ چارهای نداریم به جز این که امتحان کنیم و تجربه کنیم تا بتونیم اون کار رو انجام بدیم.va hič čârei nadârim be joz in ke emtehân konim va tajrobe konim tâ betunim un kâr ro anjâm bedim.
and we have no choice other than to try and experience so that we can perform that activity.
بنابراین، ما داریم تجربه میکنیم.banâbar in، mâ dârim tajrobe mikonim.
Therefore, we are experiencing,
خب، بعد از 4 سال سفر کردن و تجربه کردن سفر با خونه سیارمون تو اروپا، دیگه الان نوبتش شده. وقتش رسیده.xob، ba'd az ____ sâl safar kardan va tajrobe kardan-e safar bâ xone-ye saiiaremun tu orupâ، dige alân nowbateš šode. vaqteš reside.
من خودم اینو تجربه کردم؛man xodam ino tajrobe kardam؛
I’ve experienced this myself!
دوباره کنده شدن از زنجیر وابستگی رو تجربه می کنم.dobâre kande šodan az zanjir-e vâbastgi ro tajrobe mi konam.
I experience being detached from the chain of dependence once again.
پیشنهاد می کنم قدم زدن در امتداد وقت رو تجربه کنین.pišnahâd mi konam qadam zadan dar emtedâd-e vaqt ro tajrobe konin.
I suggest you experience walking in the direction of time,
دقیقا و در آخر میخوام به تمام اون عزیزانی که دارن، در حقیقت زندگی من رو تجربه میکننdaqiqan va dar âxar mixam be tamâm-e un azizani ke dâran، dar haqiqat zendegi-ye man ro tajrobe mikonan
یا اطرافیانشون دارن زندگی من رو تجربه میکننyâ atrâfiyânešun dâran zendegi-ye man ro tajrobe mikonan
و امیدوارم که هرگز دیگه تجربه ش نکنم.va omidvâram ke hargez dige tajrobe eš nakonam.
که من هم بتونم اون چیزهایی رو که در زندگی تجربه کردمke man ham betunam un čizhâyi ro ke dar zendegi tajrobe kardam