Back to the word

verb تَشریف آوُردَن / tašrif âvordan

مشرف، قدم رنجه فرمودید که تشریف آوردید.
mošarraf، ____ ____ ____ ke tašrif âvordid.
We are honored. You graced us with your presence.
شما تشریف بیارید.
šomâ tašrif biyârid.
And you can come.
تشریف بیارید یه دقیقه.
tašrif biyârid ye daqiqe.
Please come here for a second.
سحر جون خوش حال میشم تشریف بیاری مهمونی من با نیما
sahar jun xoš hâl mišam tašrif biyâri mehmuni-ye man nimâ
Sanam, dear. I would be happy if you came to my and Nima's party.
مرسی. ممنون از اینکه تشریف اوردین. خیلی لذت بردم کنار شما. ممنونم. مرسی.
mersi. mamnun az inke tašrif âvordin. xeyli lezzat bordam kenâr-e šomâ. mamnunam. mersi.