Back to the wordadjective تَنگ / tang
قلبا رو گرن میزنه به هم تیرشه ی تنگشqalba ro ____ mizane be ham tirše -e tangeš
It sews hearts together with its tight cloth.
یه پاییز زرد و زمستون سرد و یه زندون تنگ و یه زخم قشنگ و ye pâyiz-e zard va zemestun-e sard va ye zendun-e tang va ye zaxm-e qašang va
A yellow autumn and a cold winter and a small cell and a beautiful wound and…
آخه من خیلی دلم برات تنگ میشه.âxe man xeyli delam barât tang miše.
Because I will miss you a lot.
ولی هنوز ایده نرفته، دلم براش تنگ شده.vali hanuz ide narafte، delam barâš tang šode.
But even though Eadeh hasn’t left yet, I miss her.
هوای تنگ این خونهhavâ-ye tang-e in xone
The tight air in this house
دلم برای چیزایی تنگ میشه که وقتی اینجا هستم گاهی تحملشون سختهdelam barâye čizayi tang miše ke vaqti injâ hastam gâhi tahammolešun saxte
I miss the things that are sometimes hard to stand when I'm here.
همه به فکر این هستن که دلشون براش تنگ میشهhame be fekr-e in hastan ke delešun barâš tang miše
everybody thinks that they'll miss him.
یه کاری کن، یه کاری کن واسه ی خونه دلم تنگ بشه.ye kâri kon، ye kâri kon vâse ye xone delam tang beše.
“Do something. Do something so I’ll miss home.”
تاریکتر و تنگتر و تنگتر میشه تا وقتی که وارد گنبدخونه میشید؛târiktar va tangtar va tangtar miše tâ vaqti ke vâred-e gonbadxone mišid؛
تاریکتر و تنگتر و تنگتر میشه تا وقتی که وارد گنبدخونه میشید؛târiktar va tangtar va tangtar miše tâ vaqti ke vâred-e gonbadxone mišid؛
که بعد از اون تنگیه اون گشادیه درحقیقت جواب میده که انسانو متحیر کنه یا انسانو خوشحالش کنه یا انسانو به فکر فرو ببره که من کیام و چی جوریام.ke ba'd az un tangiye un gošâdiye darhaqiqat javâb mide ke ensâno moethaiier kone yâ ensâno xošhâleš kone yâ ensâno be fekr ____ ____ ke man kiyam va ____ ____.
و این حرکت، یعنی این تنگی و گشادی، این خوشحالی که شما داری تو کویر مثلا رانندگی میکنی یا اول میبینی یه تیکه یخ اون وسط کویره؛ خودش وسوسه میکنه شما رو که برین به سمتش.va in harekat، ya'ni in tangi va gošâdi، in xošhâli ke šomâ dâri tu kavir masalan rânandegi mikoni yâ aval mibini ye ____ yax un vasat kavire؛ xodeš vasvase mikone šomâ ro ke berin be samteš.