Back to the word

verb تونِستَن / tunestan

ولی در عمل حتی نمی تونست به ترکیب اصلی برسه
vali dar amal hattâ nemi tunest be tarkib-e asli berese
but in reality, he couldn't even make it to the starting line-up.
چه اصولی رو رعایت کردن که اینا تونستن موفق باشن؟
če osuli ro re'âyat kardan ke ina tunestan mowaffaq bâšan؟
و از اینکه تونستین چند ساعت بقیه رو نگران کنین لذت ببرید
va az inke tunestin čand sâ'at baqiye ro negarân konin lezzat bebarid
And enjoy the fact that you’ve managed to worry everybody for a few hours.
خواننده خاصی که می‌تونست خاص بمونه و موندگار بشه.
xânande-ye xâssi ke mitunest xâss bemune va mundegâr beše.
The unique singer who could remain unique and become immortal,
دیگه تو بیمارستان هم مامانم اینا نتونستن بیان دنبالم
dige tu bimârestân ham mâmânam ina natunestan biyâan donbâlam
Even my folks couldn't come after me in the hospital,
این عدد رو نمیتونی به روز بعد منتقل کنی
in adad ro nemituni be ruz ba'd montaqel koni
You can’t transfer this number to the next day
که هر آنچه ذهن انسان میتونه باور کنه میتونه عملی کنه
ke har ânče zehn ensân mitune bâvar kone mitune amali kone
That whatever the human mind can believe it can achieve
که هر آنچه ذهن انسان میتونه باور کنه میتونه عملی کنه
ke har ânče zehn ensân mitune bâvar kone mitune amali kone
That whatever the human mind can believe it can achieve
و این اولین کاریه که ظاهرا تونسته انجام بده.
va in avalin kâriye ke zâheran tuneste anjâm bede.
and this is apparently the first work she’s been able to do.
حتی اون موقع نمی تونستم فکر کنم!
hattâ un mowqe' nemi tunestam fekr konam!
I couldn’t even think then!
میتونستم صورتشو ببینم، همه شوکه شده بودیم، دوستامون جلو چشممون مردن.
mitunestam suratešo bebinam، hame šokke šode budim، dustemun jelu češmemun mordan.
نمیتونستیم راجع به بچه هایی که از دست رفته بودن حرفی بزنیم.
nemitunestim râje' be bačče hâyi ke az dast rafte budan harfi bezanim.
اشتیاق زیادی داشت و میتونستی رو کمکش حساب کنی.
eštiyâq-e ziyâdi dâšt va mitunesti ru komakeš hesâb koni.
آدم از خودش میپرسه اگه زنده میموند چه کارهای بزرگ دیگه ای که میتونست انجام بده.
âdam az xodeš miporse age zende mimund če kârhâ-ye bozorg-e dige i ke mitunest anjâm bede.
نتونستم جواب بدم
natunestam javâb bedam
I couldn't answer."
و دوباره، این سیب سرنوشت من چرخید و من دوباره برگشتم به امریکا و دیگه نتونستم، درحقیقت، پیانو رو ادامه بدم.
va dobâre، in sib-e sarnevešt-e man čarxid va man dobâre bargaštam be âmrikâ va dige natunestam، darhaqiqat، piyânu ro edâme bedam.
And again, a twist of fate had me returning to America and I wasn’t able to continue studying the piano.
به علت شرایطی که داشتم، دیگه نمی‌تونستم در محیط‌های commercial، در محیط‌های درحقیقت کاری، تجاری بتونم کار کنم به عنوان یک سرآشپز.
be ellate šarâyti ke dâštam، dige nemitunestam dar mohithâ-ye ____، dar mohithâ-ye darhaqiqat kâri، tejâri betunam kâr konam be onvâne-ye yek sarâšpaz.
Because of my situation, I couldn’t work in commercial and business environments as a chef.
و فکر کنم بین دو ترم بودم و امتحان داشتم که من نتونستم مدرسه برم و مجبور شدم که برم بیمارستان و دو- سه بار عمل کنم.
va fekr konam beyn-e do term budam va emtehân dâštam ke man natunestam madrese beram va majbur šodam ke beram bimârestân va do- se bâr amal konam.
and I think it was between semesters and I had final exams when I couldn’t go to school and had to go to the hospital to have two or three operations.
من حالا چیزای دیگه ای داشتم، که می‌تونستم مثلا از اونا استفاده کنم برای اینکه خودمو تطبیق بدم با جامعه.
man hâlâ čiza-ye dige i dâštam، ke mitunestam masalan az una estefâde konam barâye inke xodamo tatbiq bedam jâme'e.
I now had other things that I could use to adapt to society
8 سیلندر 5000 سی سی شون هم نتونسته کمتر از 8 دقیقه بره.
____ silandr ____ si si ešun ham natuneste kamtar az ____ daqiqe bere.
with its 8 cylinders and 5000 cc, hasn’t been able to complete in under 8 minutes.
فکر کردم ای کاش ماشین داشتم و خودم میتونستم برسونمش.
fekr kardam ey kâš mâšin dâštam va xodam mitunestam beresunameš.
I thought I wish I had a car and I would take him myself.
یا دیگه نمی‌تونستم برم ورزش کنم؛ چون حالا دیگه دستگاه‌ها رو نمی‌دیدم.
dige nemitunestam beram varzeš konam؛ čon hâlâ dige dastgâhhâ ro nemididam.
I couldn't go to the gym to exercise anymore, because I wasn't able to see the equipment.
کلا از لحاظ روانی خیلی تحت فشار بودم به اضافه اینکه دیگه مثلا کتاب رو نمی‌تونستم ببینم.
kolan az lahâze ravâni xeyli taht-e fešâr budam be ezâfe-ye inke dige masalan ketâb ro nemitunestam bebinam.
I was under a lot of psychological pressure. Also, I couldn’t read books anymore,
و اگر کسی کاری نمی‌تونست برای من بکنه این من رو بسیار خشمگین می‌کرد.
va agar kasi kâri nemitunest barâye man bekone in man ro besiyâr xašmgin mikard.
and if someone was unable to do something I wanted, I would get very angry.
و چون خیلی اعتقادات مذهبی و دینی نداشتم و ندارم نمی‌تونستم بگم مثلا تقصیر خداست من از خدا مثلا عصبانیم. میدونی؟
va čon xeyli e'teqâdat-e mazhabi va dini nadâštam va nadâram nemitunestam begam masalan taqsir-e xodâst man az xodâ masalan asabâniyam. miduni؟
and because I don't have any religious beliefs, I couldn't blame or be angry at God, you know?
یعنی اگر سال 2009 من صورتم رو می‌تونستم توی آینه ببینم، امروزی که با شما صحبت می‌کنم من فقط یک سایه می‌بینم.
ya'ni agar sâl-e ____ man suratam ro mitunestam tuye âiene bebinam، emruzi ke šomâ sohbat mikonam man faqat yek sâye mibinam.
I mean, if I was able to see my face in the mirror in 2009, today that I’m talking to you, I can only see a shadow.
ولی از 2009 تا 2020، اگر من می‌تونستم انگشتامو جلوی چشمم بگیرم و مثلا ببینم لاکم چه رنگیه الان دیگه نمی‌تونم.
vali az ____ ____، agar man mitunestam angoštamo jelu-ye češmam begiram va masalan bebinam lâkam če rangiye alân dige nemitunam.
But from 2009 to 2020, if I was able to hold my hand in front of my face and see the color of my nails, I can’t do that now.
بیشتر میتونستم به کنسرت موسیقی ایرانی برم
bištar mitunestam be konsert-e musiqi-ye irâni beram
I could go to Iranian music concerts more.
پرسید نمی‌تونستم بهش نگم.
porsid nemitunestam beheš nagam.
She asked. I couldn’t not tell her.
بیشتر از این نمی‌تونستم قلبشون رو بشکونم.
bištar az in nemitunestam qalbešun ro bešekunam.
I couldn’t break their heart any more.
من ترجمشو نتونستم بهتر از 2 تا میل بادامکی پیدا بکنم.
man tarjomešo natunestam behtar az ____ mil bâdâmaki peydâ bekonam.
I couldn’t find a better translation than “2 camshafts”.
با تنها جنس مخالفی که میتونستم ارتباط برقرار کنم، مورچه ماده بود.
tanhâ jens-e moxâlefi ke mitunestam ertebât barqarâr konam، murče-ye mâde bud.
The only opposite sex I could communicate with was the female ant.
حتی دیگه نوشابه هم نمیتونستم بخورم.
hattâ dige nušâbe ham nemitunestam bexoram.
I couldn’t even drink soda.
مبارک باشه آقاجون، چطوری تونستین همه وسایل خونه رو عوض کنین؟
mobârak bâše âqâjun، četuri tunestin hame-ye vasâyl-e xone ro avaz konin؟
Congratulations, grandpa. How were you able to change all the furniture in the house?
الان همین من آقای دکتر، فکر کردین چرا دو هفته ست نتونستم بیام مشاوره؟
alân hamin man âqâ-ye doktor، fekr kardin čerâ do hafte ast natunestam biyâam mošâvere؟
Now, doctor, why do you think I haven’t been able to come to therapy for two weeks?
دولت آمریکا نتونست از پس تعهداتش بر بیاد
dowlat-e âmrikâ natunest ____ ____ ta'ahodateš bar biyâad
The US government could not live up to its commitments.