Back to the word

verb ثابِت کَردَن / sâbet kardan

حالا تو این چند سال اون داره ثابت می کنه
hâlâ tu in čand sâl un dâre sâbet mi kone
Now, in these last few years, he’s proving
و به خودت و اونها ثابت کنی
va be xodet va unhâ sâbet koni
And prove to yourself and them
کثرت دوگانه فساد اخلاقی-مالی را در میان برخی سیاستمداران ایرانی ثابت می‌کرد.
kesrat-e dugâne-ye fesâd-e axlâqi-mâli dar miyân-e barxi siyâsatmadâran-e irâni sâbet mikard.
was proving the rampant nature of the duality of moral-financial corruption among some Iranian politicians.
و باز هم ژاپنی‌ها ثابت کردن، ارتش گنده داشتن دلیل نه بر باهوشی میشه،
va bâz ham žâponihâ sâbet kardan، arteš-e gonde dâštan dalil na bar bâhuši miše،
and the Japanese proved again that having a big military is neither indicative of intelligence
بارها و بارها به من خلافش ثابت شد؛
bârhâ va bârhâ be man xalâfeš sâbet šod؛
it was proven otherwise to me time and time again.
ما در فارسی یک مثلی داریم : اول برادری رو ثابت کن بعد درخواست ارث کن
dar fârsi yek masali dârim : aval barâdari ro sâbet kon ba'd darxâst ers kon
We have a saying in Farsi: Prove your fraternity first, then ask for inheritance.”
امروز میخوام به شما ثابت کنم که همه ی اینا بهانه است.
emruz mixam be šomâ sâbet konam ke hame -e ina bahâne ast.
اسنادی که از اوایل قرن هفدهم به جا مونده، این موضوع رو ثابت می‌کنه.
asnâdi ke az avâyel-e qarn-e hefdahom be munde، in mowzu' ro sâbet mikone.
به این ترتیب ثابت کردن که زادگاه سیرا، هرمیتاژ بوده.
be in tartib sâbet kardan ke zâdgâh-e sirâ، hermitâž bude.
اما با این تفاوت که، خودمم قراره این کارا رو انجام بدم و بهتون ثابت کنم که این رکورد‌ها چرت و پرت ن
ammâ in tafâvot ke، xodamam qarâre in kâra ro anjâm bedam va behetun sâbet konam ke in rekurdhâ čert u pert an
اووو! حالا بیا ثابت بکن که ما؛ چون رو کله تو تر زده شده ناراحتیم، رفتیم اونجا از دلمون دربیاد.
____! hâlâ biyâ sâbet bekon ke ؛ čon ru kale-ye to ter zade šode nârâhatim، raftim unjâ az delemun darbiyâad.