Back to the word

noun جِنس / jens

اینه که بچه ای که 3 - 4 ساله است، چه دختر چه پسر میدونه که با جنس مخالف متفاوته آلت تناسلیش.
ine ke bačče i ke ____ - ____ sâle ast، če doxtar če pesar midune ke jens-e moxâlef motefâvete âlate tanâsolieš.
یا وقتی که مثلا از اون یکی جنس میپرسین، بهش میگین که تو پسری؟ میگه نه من دخترم.
vaqti ke masalan az un ieki jens miporsin، beheš migin ke to pesari؟ mige na man doxtaram.
اینه که بچه یک خواهر یا برادر کوچیک تر داره از جنس مخالف.
ine ke bačče yek xâhar barâdar-e kučik tar dâre az jens-e moxâlef.
و میگن که چه جنس موافق چه جنس مخالف با فرزندان.
va migan ke če jens-e mowâfeq če jens-e moxâlef farzandan.
و میگن که چه جنس موافق چه جنس مخالف با فرزندان.
va migan ke če jens-e mowâfeq če jens-e moxâlef farzandan.
خیلی ایده ای نداره از اینکه چه جنسی چه کاری رو باید انجام بده.
xeyli ide i nadâre az inke če jensi če kâri ro bâyad anjâm bede.
یا بره مثلا transgender بشه، لباس های جنس دیگه رو بپوشه یا دلش بخواد در اون قالب رشد بکنه.
bere masalan beše beše، lebâs hâ-ye jens-e dige ro bepuše deleš bexad dar un qâleb rošd bekone.
تا ابد فقط از یه جنس باشن.
abad faqat az ye jens bâšan.
are not going to be of one gender forever.
انها مجبور بودند که تمام کارهایشان را در طول شب انجام دهند. چون بدنشان از جنس موم بود.
ânhâ majbur budand ke tamâm-e kârhâyešân dar tul-e šab anjâm dehand. čon badanešân az jens-e mum bud.
They had to do all their work during the night. Because they were made of wax!
جنس خوب میده دست مردم، خداییش حلالش باشه اون پولی که در میاره.
jens-e xob mide dast-e mardom، xodâyiš halâleš bâše un puli ke dar miyare.
He gives people good stuff. May the money he makes be halal.
با تنها جنس مخالفی که میتونستم ارتباط برقرار کنم، مورچه ماده بود.
tanhâ jens-e moxâlefi ke mitunestam ertebât barqarâr konam، murče-ye mâde bud.
The only opposite sex I could communicate with was the female ant.
آی قصه، قصه، قصه همه جنسای سرا بیست قسطه
ây qesse، qesse، qesse hame-ye jensa-ye sarâ bist qeste
Story, story, story, All of Sara's products are repayable in twenty installments.
در واقع جنسش کارهای پر چالش و خطر پذیر بود.
dar vâqe' jenseš kârhâ-ye por čâleš va xatar pazir bud.
were, in fact, of the challenging and risk taking kind.
خودم پیش خودم آیا این حقو به خودم میدم که یک رابطه ای داشته باشم با جنس مخالف.
xodam piše-ye xodam âyâ in haqo be xodam midam ke yek râbete i dâšte bâšam jens-e moxâlef.
میتونم حتی مثلا با یک جنس موافق باشه.
mitunam hattâ masalan yek jens-e mowâfeq bâše.
بابا دیگه فقط دست دوم نیست که! جنس نو اورده.
bâbâ dige faqat daste dowom nist ke! jens-e now âvorde.