Back to the wordnoun دوربین / durbin
عشق عکاسیه! همیشه دوربینش همراهشهešq-e akâsiye! hamiše durbineš hamrâheše
His love is photography! His camera is always with him.
عاشق عکاسیه و دوربینش ازش جدا نمیشهašeq-e akâsiye va durbineš azaš jodâ nemiše
He loves photography, and his camera doesn’t detach from him.
بالای این صفحه هم یه ناچ قطره ای برای دوربین وجود داره.bâlâ-ye in safhe ham ye nâč-e qatre i barâye durbin vojud dâre.
Above the display, there’s a water-drop notch for the camera.
چون اصلا اسم این گوشی از روی این دوربین ها اومده.čon aslan esm-e in guši az ruie in durbin hâ umade.
because, after all, this phone’s name comes from these cameras.
وان ماکرو در پشت 3 دوربین دارهvân mâkru dar pošt ____ durbin dâre
One Macro has three cameras in the back:
1 دوربین 13 مگاپیکسلی برای عکاسی واید به عنوان دوربین اصلی____ durbin-e ____ megâpikseli barâye akkâsi-ye vâyd be onuane-ye durbin-e asli
One 13-megapixel camera for wide photos, as the main camera,
1 دوربین 13 مگاپیکسلی برای عکاسی واید به عنوان دوربین اصلی____ durbin-e ____ megâpikseli barâye akkâsi-ye vâyd be onuane-ye durbin-e asli
One 13-megapixel camera for wide photos, as the main camera,
1 دوربین ماکرو 2 مگا پیکسلی____ durbin-e mâkru-ye ____ megâ pikseli
one 2-megapixel macro camera,
و 1 دوربین تشخیص عمق 2 مگا پیکسلی دیگه.va ____ durbin-e tašxise omq-e ____ megâ pikseli-ye dige.
and another 2-megapixel depth sensor camera.
در کل کیفیت دوربین این گوشی اون چنان جذاب نیستdar kol keyfiyat-e durbin-e in guši un čenân jazzâb nist
Overall, this phone's camera quality is not that appealing,
و دوربین ماکرو هم با رزولوشن بسیار پایینشva durbin-e mâkru ham bâ rezulušen-e besiyâr pâyineš
and the macro camera with its low resolution
دوربین سلفی این گوشی یه لنز 8 مگا پیکسلیهdurbin-e selfi-ye in guši ye lenz-e ____ megâ pikseliye
The selfie camera on this phone is an 8-megapixel lens
تو حالا دوربینتو بردار پا شو بیا خونه من، خب بعد بقیه شو، شایان؟to hâlâ durbineto bardâr pâšu biyâ xone-ye man، xob ba'd baqih ešo، šâyân؟
Just pick up your camera and come to my house. The rest … Shayan?
رخشان بنی اعتماد نشون داد قرار نیست آدمای پشت دوربینraxšân-e bani ye'temâd nešun dâd qarâr nist âdama-ye pošt-e durbin
Rakhshan Bani Etemad showed that the people behind the camera
پشت دوربین کارگردانی هم یه دغدغه وطنی رو ساخت.pošt-e durbin-e kârgardâni ham ye dağdağe-ye vatani ro sâxt.
Behind the director’s camera, he made a movie about a concern in the homeland.
جلوی دوربین مایکل بی برهjelu-ye durbin-e mâykel bey bere
…to go in front of Michael Bay’s camera,
از دوربین های نیکون بگیر تا انواع و اقسام ساعتaz durbin hâ-ye nikun begir tâ anua' va aqsâm-e sâ'at
From Nikon cameras to all kinds of watches,
این همه دوربین ضبط کردن!in hame durbin zabt kardan!
All these cameras recorded it.
و واسه نقشایی که دوست داره جلوی دوربین بره.va vâse naqšayi ke dust dâre jelu-ye durbin bere.
and go in front of the camera for the roles she liked.
من دوربین رو آوردم نزدیک تر تا بتونم از نزدیک خوب نشونتون بدم.man durbin ro âvordam nazdik tar tâ betunam az nazdik xob nešunetun bedam.
I brought the camera closer to be able to demonstrate it to you properly from close up.
چقد برات سخت بود که جلوی دوربین بخوایی نقش بازی کنی؟čeqad barât saxt bud ke jelu-ye-ye durbin bexâyi naqš bâzi koni؟
How hard was it for you to want to act in front of the camera?
به خاطر اینکه اولین بارم بود داشتم جلو دوربین بازی میکردمbe xâter-e inke avalin bâram bud dâštam jelu durbin bâzi mikardam
Since it was my first time acting in front of the camera,
گفتش که چرت و پرت بگو جلو دوربین.gofteš ke čert u pert begu jelu-ye durbin.
He said, “say nonsense in front of the camera.”
منم دوربینمو نگه داشتم بالا، گفتم توریستی: "?Picture? Picture"manam durbinamo negah dâštam bâlâ، goftam turisti: "?____? ____"
So I held up my camera in a touristy way: “Picture? Picture?”
جلوی دوربین هزار جور نقش بازی میکرد،jelu-ye-ye durbin hezâr jur naqš bâzi mikard،
In front of the camera, he would play thousands of roles
ولی پشت دوربین همیشه یک نفر بود.vali pošt-e durbin hamiše ____ nafar bud.
but behind the camera, he was always one person.
یه دوربین اینجا هستش. ye durbin injâ hasteš.
Here, there’s a camera here.
دوربینمون.durbinemun.
Our camera…
و دوربین عقب.va durbin-e aqab.
and backup camera…
ما دیگه ماشین بدون بولوتوث و با مصرف بالا و دوربین عقب و این حرفا،mâ dige mâšin-e bedune bulutus va bâ masraf-e bâlâ va durbin-e aqab va in harfa،
We no longer drive cars without Bluetooth and backup camera and with high consumption and so on;
میشینم جلو دوربین غذا می لونبونمmišinam jelu durbin ğazâ mi lunbunam
I sit in front of the camera and wolf down food
و خب اون طرف بدون اینکه صورت من رو ببینه فقط دوربین من روی اون پولها زوم شده.va xob un taraf bedune-ye inke surat-e man ro bebine faqat durbin-e man ru-ye un pulhâ zum šode.