Back to the word

noun رُشد / rošd

وقتی که فرزند ما در حال رشد هست، ازش توقع میره که در مورد هر گونه مسئله ای که داره سوالی که داره،
vaqti ke farzand-e dar hâl-e rošd hast، azaš tavaqqo' mire ke dar mored-e har gune mas'ale i ke dâre so'âli ke dâre،
و در طیف گسترده تری داشته باشه زیر 6 سال رشد مغزی بهتری داره در طول بازی کردنش.
va dar teyf-e gostarde tari dâšte bâše zir-e ____ sâl rošd-e mağzi-ye behtari dâre dar tule bâzi kardaneš.
به همراه سایر زیر ساخت های صنعتی، شرایط مناسبی برای رشد و توسعه و سرمایه گذاری گسترده
be hamrâh-e sâyer-e zir sâxt hâi-ye san'ati، šarâyt-e monâsebi barâye rošd va towse'e va sarmâye gozâri gostarde
along with other industrial infrastructure, has created optimal conditions for growth, development and widespread investment
یا اگر هم جایی هستن رتبه های بالایی دارن، رشد میکنن میرن بالا، نمیتونن
agar ham jâyi hastan rotbe hâ-ye bâlâyi dâran، rošd mikonan miran bâlâ، nemitunan
or even if they are somewhere, they have high positions, they improve and advance, they can't…
یه رشدی میکنه میاد بالاتر
ye rošdi mikone miyâad bâlâtar
They make progress and go higher.
نزدیک به 200 درصد رشد داشتیم.
nazdik be ____ darsad rošd dâštim.
had close to 200 percent growth,
همه ابعاد کیفیت هامون ما نزدیک به 200 درصد رشد داشت.
hame-ye ab'âd-e keyfiyat hemun nazdik be ____ darsad rošd dâšt.
all our KPI dimensions had close to 200 percent growth.
در واقع به رشدشون و گل دادنشون ادامه بدن.
dar vâqe' be rošdešun va gol dâdanešun edâme bedan.
in fact, continue their growth and their flowering.
بیش از افراد معمول رشد پیدا کرده.
biš az afrâd-e ma'mul rošd peydâ karde.
has grown more than ordinary people,
بنابراین، ما میتونیم تو هر سنی قسمت هایی از مغزمون رو تغییر بدیم، رشد بدیم؛
banâbar in، mitunim tu har senni qesmat hâyi az mağzemun ro tağiir bedim، rošd bedim؛
So we can change and grow parts of our brain at any age,
باید مجال رشد به این تفکر را ندهیم که می‌توان با ایجاد ناامنی ساختگی از
bâyad majâl-e rošd be in tafakkor nadehim ke ____ ijâd-e nâamni-ye sâxtegi az
We should not allow the opportunity for the growth of the thought that you can, by creating fake instability,
و در کوه‌های زاگرس هم رشد و تا مرکز ایران پیش رفتند.
va dar kuhhâ-ye zâgros ham rošd va markaz-e irân piš raftand.