Back to the word

noun ریشه / riše

و اینا همش ریشه در بچگی شون داره.
va ina hameš riše dar baččegi ešun dâre.
همیشه ریشه داری
hamiše riše dâri
always has roots.
حتی ممکنه چند تا از ریشه هاش هم از دست بده
hattâ momkene čand az riše heš ham az dast bede
it might even lose some of its roots
و ریشه های جدید بده.
va riše hâ-ye jadid bede.
and grow new roots.
فقط مراقب باشید که ریشه ایش رو قطع نکنید.
faqat morâqeb bâšid ke riše ayeš ro qat' nakonid.
Just be careful not to cut its root.
ممکنه دیگه ریشه، چیز نده، ببخشید ساقه جدید نده.
momkene dige riše، čiz nade، bebaxšid sâqe-ye jadid nade.
it might not grow a new root, sorry, new stem.
برگ های خیلی سفت و سرحال و سبز با ریشه هایی که
barg hâ-ye xeyli seft va sare hâl va sabz riše hâyi ke
Very firm and healthy and green leaves with roots that…
ریشه های خیلی سالم، سفت به همین شکل.
riše hâ-ye xeyli sâlem، seft be hamin šekl.
Very healthy, firm roots, in the same way.
ریشه گذشته + ه که قسمت مفعولی میگیم. + فعل کمکی بودن در زمان گذشته ساده.
riše-ye gozašte + he ke qesmat-e maf'uli migiyam. + fe'l-e komaki-ye budan dar zamân-e gozašte-ye sâde.
Past root, plus “e” which is called the objective part, plus the auxiliary verb “budan” in simple past tense.
ریشه گذشته خوردن میشه خورد.
riše-ye gozašte-ye xordan miše xord.
The past root of “khordan” is “khord”,
این ها همه ریشه در این داره که شما در نهایت بعد ها به خودتون حق بدید یا ندید.
in hame riše dar in dâre ke šomâ dar nahâyat ba'd be xodetun haqq bedid nadid.
حالا من چون از اونجا، بالاخره ریشه م از اونجاست
hâlâ man čon az unjâ، belâxare riše am az unjâst