Back to the wordverb سَر زَدَن / sar zadan
داداش امیر من با اجازت یه سر به وبلاگم بزنمdâdâš amir man bâ ejâzet ye sar be veblâgam bezanam
Brother Amir, I’ll check on my blog if it’s ok.
ممنون انشاالله اومدی تهران به ما هم یه سر بزنmamnun enšâalle umadi tehrân be mâ ham ye sar bezan
Thanks, god willing, if you came to Tehran, give us a visit too.
بذار به این مشتریِ سر بزنم.bezâr be in moštari-ye sar bezanam.
Let me tend to this customer.
مادرم ماهی یه بار بهم سر میزنه و سه چهار روزی هم میمونهmâdaram mâhi ye bâr behem sar mizane va se čahâr ruzi ham mimune
My mom visits me once a month and stays for 3 or 4 days.
ما دویدیم تا به گاو مادر بزرگ سر بزنیم.mâ davidim tâ be gâv-e mâdar bozorg sarbezanim.
We ran to look at grandma's cow.
خب یه سری هم به این هیولایی که این زیر زندگی میکنه گفتیم بزنیم.xob ye sari ham be in haivlâyi ke in zir zendegi mikone goftim bezanim.
Well, let’s also take a look at this monster that lives under here.
به وب سایت ما سر بزنید.be veb sâyt-e mâ sar bezanid.
Visit our website.
به وبسایت ما تِیک آف شو.داتکام حتما سر بزنید.be vebsâyt-e mâ teyk âf šu.dâtkâm hatman sar bezanid.
Visit our website takeoffshow.com.
به کانونم سر زدم.be kânunam sar zadam.
I visited my center.