Back to the wordpreposition سَراسَر / sarâsar
همه ی والدین در سراسر دنیا این ترسو دارن که یا اینه که اطلاعات بیش از حد بدن یا خیلی کم بدن یا اطلاعات اشتباه بدن.hame -e vâledeyn dar sarâsar-e doniyâ in tarso dâran ke yâ ine ke etelâ'at-e biš az had bedan yâ xeyli kam bedan yâ etelâ'at-e eštebâh bedan.
نرگس مست در سینماهای سراسر کشور.narges-e mast dar sinemâhâ-ye sarâsar-e kešvar.
Narges-e Mast, in cinemas all over the country.
وانگاری سخت کار کرده بود. مردم سراسر دنیا متوجه این موضوع شدند، و به او یک جایزه ی عالی دادند. ان جایزه، جایزه ی صلح نوبل بود و او اولین زن افریقایی بود که ان را دریافت می کرد.vângâri saxt kâr karde bud. mardom-e sarâsar-e doniyâ motavajeh-e in mowzu' šodand، va be u yek jâyeze -e ali dâdand. ân jâyeze، jâyeze -e solh-e nubel bud va u avalin zan-e âfriqâyi bud ke ân râ daryâft mi kard.
Wangari had worked hard. People all over the world took notice, and gave her a famous prize. It is called the Nobel Peace Prize, and she was the first African woman ever to receive it.
امروزه، تاکستانهای سراسر گرجستان پرند از انگورهای پرورشیافتهای که از هزاران سال پیش در اینجا کاشته میشدند.emruze، tâkestânhâ-ye sarâsar-e gorjestân porand az angurhâ-ye parvarešiaftei ke az hezârân sâl-e piš dar injâ kâšte mišodand.
سلطنت توی همه جوامع در سراسر جهان به عنوان سیستم حاکم بوده.saltanat tuye hame-ye javâme' dar sarâsar-e jahân be onvân-e sistem-e hâkem bude.
monarchy has been the governing system in all societies all over the world.
خاندان های سلطنتی توی سراسر جهانxândân hâ-ye saltanati tuye sarâsar-e jahân
the royal families all over the world