Back to the word

adjective سِفت / seft

تا زمانی که دویدن را متوقف کرد، شب شده بود، و خر گم شده بود." عرعر؟" در تاریکی به ارامی زمزمه می کرد." عرعر؟" صدای عرعرش انعکاس داشت. او تنها بود. در یک گودی سفت دور خودش پیچید، او به یک خواب عمیق و ازار دهنده رفت.
zamâni ke davidan motevaqef kard، šab šode bud، va xar gom šode bud." ar'ar؟" dar târiki be ârâmi zemzeme mi kard." ar'ar؟" sedâ-ye ar'areš en'ekâs dâšt. u tanhâ bud. dar yek gowdi seft dowr-e-ye xodeš pičid، u be yek xâb-e amiq va âzâr dahande raft.
By the time he stopped running, it was night, and Donkey was lost. "Hee haw?" he whispered to the darkness. "Hee Haw?" it echoed back. He was alone. Curling himself into a tight ball, he fell into a deep and troubled sleep.
اجازه ندید که شله زردتون موقع پخت خیلی سفت بشه
ejâze nadid ke šole zardetun mowqe'-e poxt xeyli seft beše
Don’t let your Shole-zard become too firm while cooking,
چون وقتی سرد شد خیلی سفتتر میشه و حالت ژله ای به خودش میگیره
čon vaqti sard šod xeyli sefttar miše va hâlat-e želeh i be xodeš migire
because when it cools down, it gets even firmer and becomes jelly like,
اگر شله زردتون یه کوچولو سفت شد
agar šole zardetun ye kučulu seft šod
If your Shole-zard became a little firm,
برگ های خیلی سفت و سرحال و سبز با ریشه هایی که
barg hâ-ye xeyli seft va sare hâl va sabz riše hâyi ke
Very firm and healthy and green leaves with roots that…
ریشه های خیلی سالم، سفت به همین شکل.
riše hâ-ye xeyli sâlem، seft be hamin šekl.
Very healthy, firm roots, in the same way.
حاجی چقدر سفته
hâji čeqadr sefte
اگه میخواین میتونین یه صندلی بذارین که سفت بگیرین نیفتین
age mixâyn mitunin ye sandali bezârin ke seft begirin nayoftin
If you want, you can place a chair here so you can firmly hold it and not fall.
برای این ورزش اول مواظب باشین زانوتونو خیلی سفت نزنین تو زمین که دردتون نگیره
barâye in varzeš aval mowâzeb bâšin zânuetuno xeyli seft nazanin tu zamin ke dardetun nagire
For this exercise, be careful first of all not to hit your knee on the ground so hard that it would hurt.