Back to the word

noun سَلامَتی / salâmati

اینکه چطور وسط کار و گرفتاری هامون به سلامتی مون هم برسیم
inke četowr vasat-e kâr va gereftâri hemun be salâmati emun ham beresim
How we can have time for our health in the middle of all our work and preoccupation.
و بهمون پیشنهادایی واسه سلامتی مون میده
va behemun pišnahâdayi vâse salâmati emun mide
and gives us suggestions about our health.
به زیبایی و سلامتیتون اهمیت بدید.
be zibâyi va salâmatietun ahammiyyat bedid.
your beauty and health.
پس به سلامتی تموم شد.
pas be salâmati tamum šod.
So, thankfully it ended.
به سلامتی!
be salâmati!
Cheers!
الآن داره خبر سلامتی امیر و رعنا رو به مامان و خاله میده.
alân dâre xabar-e salâmati-ye amir va ra'nâ ro be mâmân va xâle mide.
She’s now giving the news to mom and aunt that Amir and Rana are alright.
سلامتی همه مریض ها تو سال جدید.
salâmati-ye hame mariz tu sâl-e jadid.
The health of all sick people in the new year,
خب به سلامتی
xob be salâmati
Well, cheers.
بزنیم به سلامتی گرجستان!
bezanim be salâmati-ye gorjestân!
گرجیا هیچوقت بدون اینکه بگن سلامتی مشروب نمی‌خورن.
gorjiya hič vaqt bedune inke began salâmati mašrub nemixoran.
بگین به سلامتی!
begin be salâmati!
به سلامتی صلح برای همه!
be salâmati-ye solh barâye hame!
اینو میخورم سلامتی همه ی بچه های حاج فم که همیشه هوامو دارن
ino mixoram salâmati-ye hame -e bačče hâ-ye hâj fam ke hamiše havamo dâran
دومین پیکو میخورم سلامتی مادر
dowomin peyko mixoram salâmati-ye mâdar