Back to the wordnoun سیاسَت / siyâsat
تکنوکرات خوشنام و جاافتاده آسمان سیاست ایران، ناگهان با پرونده ای، ورد زبان ها شده بود،teknukerât-e xošnâm va jâoftâde-ye âsemân-e siyâsat-e irân، nâgahân bâ parvande i، verd-e zabân hâ šode bud،
The prominent and seasoned technocrat in Iran’s political scene had suddenly become the talk of the town with a case
در سیاستی که ایالات متحده دنبال کرده و تندرو های ایالات متحده دنبال کردند،dar siyâsati ke ialât-e mottahede donbâl karde va tondrow hâi-ye ialât-e mottahede donbâl kardand،
In the policies that the United States has followed and the hardliners of the United States have followed,
نمایش گفتگو و نمایش آمادگی برای مذاکره توی اون سیاست هستnamâyeš-e goftogu va namâyeš-e âmâdegi barâye mozâkere tuye un siyâsat hast
there is a pretension of dialogue and a pretension of willingness to negotiate in that policy.
رویکرد جمهوری اسلامی ایران در حوزه سیاست خارجی همواره مبتنی بر چندجانبهگراییruykard-e jomhuri-ye eslâmi-ye irân dar howze-ye siyâsat-e xâreji hamvâre mobtani bar čand
the approach of the Islamic Republic of Iran in the field of foreign policy has always been based on multilateralism
در اینجا به صراحت اعلام میکنم که سیاست آمریکا درقبال جمهوری اسلامی ایران ازdar injâ be serâhat e'lâm mikonam ke siyâsat-e âmrikâ darqebâl-e jomhuri-ye eslâmi irân az
I state here clearly, that the United States policy in regards to the Islamic Republic of Iran has been wrong from
سیاست مشارکت با ایران، آثار مبارکی برای ملتها در بر خواهد داشت که یک نمونهsiyâsat-e mošârekat bâ irân، âsâr-e mobâraki barâye mellathâ dar bar xâhad dâšt ke yek nemune
Undoubtedly, the policy of collaboration with Iran will have positive outcomes for nations, one example
و به صراحت اعلام میکنم موضوع امنیت بین الملل بازیچه سیاست داخلی آمریکا نیستva be serâhat e'lâm mikonam mowzu'-e amniyat-e beyn aalmelal bâziče-ye siyâsat-e dâxeli-ye âmrikâ nist
and clearly state that the question of international security is not a toy in American domestic politics.
به جای حرف در برابر حرف. سیاست ایران روشن است نه جنگ نه تحریمbe jâ-ye harf dar barâbar-e harf. siyâsat-e irân rowšan ast na jang na tahrim
instead of talk for talk. Iran’s policy is clear: no war, no sanctions,
اولویتهای اصلی سیاست خارجی ایران است چند هفته قبل جمهوری اسلامی ایران به همراهowlaviyyathâ-ye asli-ye siyâsat-e xâreji-ye irân ast čand hafte qabl jomhuri-ye eslâmi-ye irân be hamrâh-e
are among the main priorities of Iran’s foreign policy. A few weeks ago Islamic Republic of Iran, along with
ایران نه براساس سیاست که در فرهنگ و تمدن خود یک امپراتوری استirân na barasâse-ye siyâsat ke dar farhang va tamaddon-e xod yek emperâturi ast
Iran is an empire in terms of its culture and its civilization, not based on politics.
نقشی توی سیاست و حکومت نداره وnaqši tuye siyâsat va hokumat nadâre va
has no role in politics and government and
پس به نظر میرسه که اگه نهاد سلطنت از سیاست کنار گذاشته بشهpas be nazar mirese ke age nahâd-e saltanat az siyâsat kenâr gozâšte beše
So it seems that if the institution of monarchy is removed from politics,
با این حال خود نهاد سلطنت حتی اگر هم توی سیاست دخالتی نداشته باشهbâ in hâl xod-e nahâd-e saltanat hattâ agar ham tuye siyâsat dexâlati nadâšte bâše
However, even if it doesn’t get involved in politics, the institution of monarchy