Back to the wordnoun شَک / šak
ویزا هم بهم بدن، بدون شک میرم.vizâ ham behem bedan، bedune-ye šak miram.
and also they give me a visa, I’ll undoubtedly go.
اونا وقتی شک و دو دلی و تردید رو در شما ببینن خوششون نمیادuna vaqti šak va do deli va tardid ro dar šomâ bebinan xošešun nemiyâad
They don't like it when they see doubt and indecision and hesitation in you.
بدون شک به نظر من یکی از خوشهیکلترین ماشینهاییbedune-ye šak be nazar man-e yeki az xoš heykaltarin mâšinhâyi
In my opinion, undoubtedly one of the best looking cars
شکت بر طرف شد؟šaket ____ ____ šod؟
Is your suspicion cleared?
از پراید بهتره ها شکی توش نیست برای دوستان پراید سوار بگم.az perâyd behtare hâ šaki tuš nist barâye dustan-e perâyd savâr begam.
Although, there’s no doubt it’s better than Pride, if I were to tell our friends who drive Pride,
و فرهنگ غنی و با جایگاه مهم ژئوپلیتیک خود، واقعیتی غیر قابل انکار است بدون شکva farhang-e ğani va bâ jâygâh-e mohem-e že'upolitik-e xod، vâqe'iyyati ğeyr-e qâbel-e enkâr ast bedune-ye šak
rich culture, and foremost geopolitical position, is an undeniable reality.
از نظر تاریخی، شکی نیست که از قرن شونزدهم میلادی، تولید شراب خوب و مرغوبی به اسم شیرازی یا همون شراب شیراز، در شهر شیراز شروع شد.az nazare târixi، šaki nist ke az qarn-e šunzdahom-e milâdi، towlid-e šarâb-e xob va marğubi be esm-e širâzi yâ hamun šarâb-e širâz، dar šahr-e širâz šoru' šod.
شکی نیست که این امتیاز خاص در تضاد با اصل حقوق شهروندی قرار داره.šaki nist ke in emtiyâz-e xâss dar tazâd bâ asl-e hoquq-e šahrvandi qarâr dâre.
There is no doubt that this privilege is in conflict with the principles of civil rights.