Back to the word

adverb صِرفاً / serfan

و صرفا افرادی که شاید کم بینا هستند یا نابینا هستند، شاید در عین اینکه یک تشابهاتی دارند، پر از تفاوت‌ها هستند.
va serfan afrâdi ke šâyad kam binâ hastand nâbinâ hastand، šâyad dar eyne inke yek tašâbohati dârand، por az tafâvothâ hastand.
And people who are blind or vision impaired, despite the similarities they have, are probably full of differences.
یعنی صرفا به خاطر تختی بودن؟
ya'ni serfan be xâter-e taxti budan؟
So, solely because of it being Takhti…
که این بحران صرفا از طریق گفتگو میان طرف‌های سوری قابل حل است در همین راستا
ke in bohrân serfan az tariq-e goftogu miyân-e tarafhâ-ye suri qâbel ehal ast dar hamin râstâ
that this crisis can only be resolved through dialogue among Syrian parties. To this end,
مصداق بارز جنایت علیه بشریت و جنایت جنگیست. بحران یمن صرفاً از طریق گفتگوهای
mesdâq-e bârez-e jenâyat aleyh-e bašariyyat va jenâyat-e jangist. bohrân-e yaman serfan az tariq-e goftoguhâ-ye
represent clear examples of crimes against humanity and war crimes. The crisis in Yemen can be resolved solely through
که وقتی که یک فردی چشماش صرفا نمیبینه
ke vaqti ke yek fardi češmeš serfan nemibine
صرفا به خاطر این که بتونم این فرصت رو از خودم نگیرم
serfan be xâter-e in ke betunam in forsat ro az xodam nagiram
بودن فقط صرفا بخاطر اینکه میترسیدن که این رابطه رو خاتمه بدن
budan faqat serfan bexâter-e inke mitarsidan ke in râbete ro xâteme bedan
بنابراین توی این طرز فکر مسئولین کشور صرفاً مسئول اداره امور جامعه هستن.
banâbar in tuye in tarz-e fekr mas'ulin-e kešvar serfan mas'ul-e edâre-ye omur-e jâme'e hastan.
Therefore, in this way of thinking, the country's authorities are only in charge of handling the affairs of the society.
صرفاً یه مقام تشریفاتیه.
serfan ye maqâm-e tašrifâtiye.
is merely a symbolic position.
صرفاً با کنار زدن نهاد سلطنت از حکومت مثل انگلستان.
serfan kenâr zadan-e nahâd-e saltanat az hokumat mesl-e engelestân.
this was done by merely removing the institution of monarchy from government, like in England.
صرفا به خاطر اینکه اون حس دلسوزیش،
serfan be xâter-e inke un hes-e delsuzieš،
و اینها صرفا کسایی هستن که یه کنار وایستادن
va inhâ serfan kasayi hastan ke ye kenâr vâystâdan
و فقط صرفا با این رفتارها
va faqat serfan in raftâr
و بخواد از آدم سوال کنه صرفا اینکه کنجکاوه
va bexad az âdam so'âl kone serfan inke konjkâve
چون این قسمت صرفا در مورد افراد دارای کم توانی و ناتوانی نیست.
čon in qesmat serfan dar mored-e afrâd-e dârây kam tavâni va nâtavâni nist.
حالا این خلاقیتی که می‌گم، صرفا هر روز استفاده از طراحی نیست؛
hâlâ in xalâqiyati ke migam، serfan har ruz estefâde az tarrâhi nist؛
یعنی همین که سوالایی صرفا تخصصی معماری نمی‌شه. سوالایی که...
ya'ni hamin ke so'âlayi serfan taxassosi-ye me'mâri nemiše. so'âlayi ke...