Back to the word

noun طوفان / tufân

و نذاشت طوفان های سیاسی و اجتماعی رنگ قرمز رو از فوتبال ایران بگیره.
va nazâšt tufân hâ-ye siyâsi va ejtemâ'i rang-e qermez ro az futbâl-e irân begire.
and didn’t let political and social storms take the color red from Iran’s football.
چون تو را نوح است کشتیبان ز طوفان غم مخور
čon to nuh ast keštibân ze tufân ____ ____
don’t worry about the storm because you have Noah as your ship captain.
از یک طوفانی به اسم نوجوانی رد می‌شیم و آروم آروم مغزمون شکل می‌گیره.
az yek tufâni be esm-e nowjavâni rad mišim va ârum ârum mağzemun šekl migire.
going through a storm called adolescence and our brains are slowly formed,
هزاران ساله کشور ما نشان می‌دهد که ایران و ایرانی در مقابل طوفان حوادث هرگز
hezârân sâle kešvar-e nešân midehad ke irân va irâni dar moqâbel-e tufân-e havâdes hargez
The multi-millennial history of our country demonstrates that in the face of a storm of events Iran and Iranians have never