Back to the word

adjective فارسی / fârsi

به مدرسه فارسی خوش آمدید.
be madrese fârsi xoš âmadid.
نمی دونم دقیقا معادل فارسی نداره
nemi dunam daqiqan mo'âdl-e fârsi nadâre
I don’t know. It doesn’t have an exact Farsi equivalent,
به فارسی بگم که نرید پولاتونو بخوایین پس بگیرید برای این دو دقیقه.
be fârsi begam ke narid puletuno bexâyin pas begirid barâye in do daqiqe.
Let me say in Farsi, don't go and take your money back for these two minutes.
اینم که اصلا نه انگلیسی می فهمه نه فارسی.
inam ke aslan na engelisi mi fahme na fârsi.
This guy knows neither English nor Farsi.
متأسفانه گلناز حتی خوندن و نوشتن فارسی هم بلد نیست
motoasefâne golnâz hattâ xondan va neveštan fârsi ham balada nist
Unfortunately, Golnaz doesn’t even know how to read and write in Farsi.
معذرت‌خواهی کردم. فارسی حرف زدم و توضیح دادم که داشتم دنبال داستان می‌گشتم که داستان خودمو کشف کنم.
ma'zeratxâhi kardam. fârsi harf zadam va towzih dâdam ke dâštam donbâl-e dâstân migaštam ke dâstân-e xodamo kašf konam.
I apologized. I spoke Farsi and said that I was looking for stories so I could discover my own story.
دلم میخواد برگردم جایی که همه فارسی حرف می زنن
delam mixad bargardam jâyi ke hame fârsi harf mi zanan
I want to come back to a place where everyone speaks Farsi.
اینجا تئاتر فارسی دیدن
injâ te'âtr-e fârsi didan
Here, watching Farsi theater
وقتی که زنگ میزنم، یک حالا به فارسی volunteer نمیدونم دقیقا چی میشه.
vaqti ke zang mizanam، yek hâlâ be fârsi ____ nemidunam daqiqan či miše.
من دوباره این کلمه رو انگلیسیش رو میگیم چون فارسیش رو واقعا نمیدونم.
man dobâre in kalame ro engelisieš ro migim čon fârsieš ro vâqe'an nemidunam.
اگه دوست داشتین بهم بگین ویدیوهای فارسی بیشتر درست کنم
age dust dâštin behem begin vidiyohâ-ye fârsi bištar dorost konam
If you like, tell me to make more Farsi videos.