Back to the wordnoun فَضا / fazâ
در همین سن 3 یا 4 سالگی فرزند ما باید یاد بگیره که فضای خصوصی چیه،dar hamin sen-e ____ yâ ____ sâlegi farzand-e mâ bâyad yâd begire ke fazâ-ye xosusi čiye،
فضای عمومی چیه در هر کدوم چه اتفاقاتی میفته، fazâ-ye omumi čiye dar har kodum če ettefâqati miofte،
در دستشویی رو میبندین میگین که، من به فضای خصوصی احتیاج دارم وایسا پشت در تا من بیام.dar-e dastšuiy ro mibandin migin ke، man be fazâ-ye xosusi ehtiyâj dâram ____ pošt-e dar tâ man biyâam.
شما درو ببندین بگین که فضای خودتو داشته باش. šomâ daro bebandin begin ke fazâ-ye xodeto dâšte bâš.
منم دلم میخواد فضای خودمو داشته باشم. تو فضای خصوصی خودم لباسمو عوض بکنم.manam delam mixad fazâ-ye xodamo dâšte bâšam. tu fazâ-ye xosusi-ye xodam lebâsamo avaz bekonam.
منم دلم میخواد فضای خودمو داشته باشم. تو فضای خصوصی خودم لباسمو عوض بکنم.manam delam mixad fazâ-ye xodamo dâšte bâšam. tu fazâ-ye xosusi-ye xodam lebâsamo avaz bekonam.
به دلیل نقش برجسته اش در پیشبرد دینامیک و هندسه ی سطوح ریمانی و فضاهای هذلولی.be dalile naqš-e barjaste aš dar pišbord-e dinâmik va hendese -e sotuh-e rimâni va fazâhâ-ye hozluli.
من فکر میکنم فضای زندگی و درس خوندن ما در ایران خوب بود.man fekr mikonam fazâ-ye zendegi va dars xondan-e mâ dar irân xob bud.
سینمای تجربی همواره با ایده ها و خلق فضاهای متفاوتsinemâ-ye tajrobi hamvâre bâ ide hâ va xalq-e fazâhâ-ye motefâvet
Experimental cinema, through different ideas and the creation of different spaces,
اینم واسه اینکه فضا رمانتیکتر بشه.inam vâse inke fazâ romântiktar beše.
And this to make the atmosphere more romantic.
چرا برترین ها با این که سایت و اپلیکیشن داره هیچ فعالیتی تو فضای مجازی نداره؟čerâ bartarin hâ bâ in ke sâyt va aplikeyšen dâre hič fa'âliyati tu fazâ-ye majâzi nadâre؟
Why isn't Bartarinha active in cyberspace, even though it has a website and an application?
فضای پلتفرم های حالا، اینترنتیfazâ-ye platform hâ-ye hâlâ، interneti
the space of internet platforms,
فضای ترند جدید در واقع، رسانه دیجیتالfazâ-ye trend-e jadid-e dar vâqe'، resâne-ye dijitâl
the space of the new, in fact, digital media trend,
حتما نیازی به فضای بزرگ نیست.hatman niyâzi be fazâ-ye bozorg nist.
To cook a delicious food.
من تو همین فضای محدود هر نوع غذا و کیک و نونی میپزم.man tu hamin fazâ-ye mahdud har now' ğazâ va keyk va nuni mipazam.
I cook and bake many different foods in this small place.
مدیریت فضا و لوازمته.modiriyat-e fazâ va lavâzemete.
and that’s managing the space and your tools.
تو توی فضای عمومی سعی میکردیto tuye fazâ-ye omumi sa'i mikardi
چه فضای عمومی، چه خصوصیče fazâ-ye omumi، če xosusi
که فضاهای شهری ما طراحی نشدهke fazâhâ-ye šahri-ye mâ tarrâhi našode
حالا این طراحی نشدن فضای شهری، همچنانhâlâ in tarrâhi našodan fazâ-ye šahri، hamčenân
وقتی که فضای شهری طراحی بشه.vaqti ke fazâ-ye šahri tarrâhi beše.
تحقیق کنیم، مطالعه کنیم، فضا رو بشناسیم، بعد از اون هم خب طراحی کنیم و درحقیقت به اون طرحمون برسیم.tahqiq konim، motâle'e konim، fazâ ro bešenâsim، ba'd az un ham xob tarrâhi konim va darhaqiqat be un tarhemun beresim.
بعد فضاهای مختلف کنار هم قرار گرفته.ba'd fazâhâ-ye moxtalef kenâr-e ham qarâr gerefte.
ولی خب اینا ابزاره که ما تمرین میکنیم تا برسیم به این فضای کسب.vali xob ina abzâre ke mâ tamrin mikonim tâ beresim be in fazâ-ye kasb.
یا میتونم بگم که یه فضاییه که آدم توش انقدره.yâ mitunam begam ke ye fazâyiye ke âdam tuš ânqadre.
یعنی آدمی که این تو قرار میگیره یه حسی از فضا میگیره، آدمی که این توئه یه حس دیگهای میگیره.ya'ni âdami ke in tu qarâr migire ye hessi az fazâ migire، âdami ke in ____ ye hes-e digei migire.
مثلا: چون قصّه از روایت میآد و حتما فضا روایت داره، معماری روایت داره.masalan: čon qesse az ravâyat miyâad va hatman fazâ ravâyat dâre، me'mâri ravâyat dâre.
«خیلی خب، از اینور که میاد تو اول اینو میبینه. بعد میچرخه از پله میره بالا اونو میبینه. بعد وارد یه فضای گشاد میشه. بعد میره پایین اینو میبینه.»«xeyli xob، az in var ke miyâad tu aval ino mibine. ba'd mičarxe az pelle mire bâlâ-ye uno mibine. ba'd vâred-e ye fazâ-ye gošâd miše. ba'd mire pâyin ino mibine.»
چه فضایی رو ساختیم دیگه؟če fazâyi ro sâxtim dige؟
ولی وقتی که از روی نقشه این ساخته میشه و وقتی شما میرین توی فضا قرار میگیرین،vali vaqti ke az ru-ye naqše in sâxte miše ____ vaqti šomâ mirin tuye fazâ qarâr migirin،
گنبدخونه یه فضای مثلا فرض کنین با ارتفاع حدود 8 - 27 مترgonbadxone ye fazâ-ye masalan farz konin bâ ertefâ'-e hodud-e ____ - ____ metr