Back to the wordnoun قَرار / qarâr
همگی شروع به بحث کردند. عده ای گفتند:" ما قرار گذاشته بودیم که از مادر و نوزاد او مراقبت کنیم، و سر قولمان خواهیم ماند". اما دیگران گفتند که" اینها برایمان بدشانسی می اورند!"hamegi šoru' be bahs kardand. ____ ____ goftand:" mâ qarâr gozâšte budim ke az mâdar va nuzâd-e u morâqebat konim، va sar-e qowlemân xâhyam mând". ammâ digarân goftand ke" inhâ barayemân badšânsi mi yâvorand!"
Everyone began to argue. "We said we would keep mother and child safe, and that's what we'll do," said some. "But they will bring us bad luck!" said others.
یه خرید خارجی، که میگفتن قراره به خط حمله پرسپولیس امید بدهye xarid-e xâreji، ke migoftan qarâre be xat-e hamle perspolis omid bede
a foreign purchase who they said is going to bring hope to the Perspolis offensive line,
قرار پسرای ضیافت از زبون عرب نیا.qarâr-e pesara-ye ziyâfat az zabun-e arab niyâ.
the deal made by the boys from Ziafat in Arab-nia’s words,
شاید فیلم های آخر کیمیایی به اندازه قبل مورد توجه قرار نگیرنšâyad film hâ-ye âxar-e kimiyâyi be andâze-ye qabl mowred-e tavajjoh qarâr nagiran
Maybe Kimiai’s last movies wouldn’t receive as much attention as before,
کلا هرچی قراره بره تو دهنتون رو استوری کنین!kolan harči qarâre bere tu dahanetun ro estori konin!
Basically, post a story about anything that goes into your mouth!
تا فردا قراره آماده باشه برای چاپ تو یه مجلهtâ fardâ qarâre âmâde bâše barâye čâp tu ye majale
It’s supposed to be ready by tomorrow to be published in a magazine,
قرارهای کاری همیشه اول هفته هاست و قرارهای خوشگذرانی آخر هفتهها qarârhâ-ye kâri hamiše aval-e hafte hâst va qarârhâ-ye xošgozarâni âxar-e haftehâ
Business meetings happen at the start of the week and fun hangouts at the end.
قرارهای کاری همیشه اول هفته هاست و قرارهای خوشگذرانی آخر هفتهها qarârhâ-ye kâri hamiše aval-e hafte hâst va qarârhâ-ye xošgozarâni âxar-e haftehâ
Business meetings happen at the start of the week and fun hangouts at the end.
امشب قراره برم پیشش.emšab qarâre beram pišeš.
Tonight I’m supposed to go see him.
مثل این که قرار بوده با دوستش بیاد،mesl-e in ke qarâr bude bâ dusteš biyâad،
Apparently she was supposed to come with her friend,
آره، امروز قراره پنج، شیش نفری ببینیمâre، emruz qarâre panj، šiš nafari bebinim
Yeah, we’re going to see 5 or 6 people today.
من اگه قرار بود برای دیگران زندگی کنمman age qarâr bud barâye digarân zendegi konam
If I was supposed to live for others,
رخشان بنی اعتماد نشون داد قرار نیست آدمای پشت دوربینraxšân-e bani ye'temâd nešun dâd qarâr nist âdama-ye pošt-e durbin
Rakhshan Bani Etemad showed that the people behind the camera
وقتی که من رفتم ارمنستان، حدود یک سال و نیم اونجا موندم و قرار بود که بیشتر بمونم تا بتونم این دوره رو توی ارمنستان تموم کنم.vaqti ke man raftam armanestân، hodud-e yek sâl va nim unjâ mundam va qarâr bud ke bištar bemunam tâ betunam in dowre ro tuye armanestân tamum konam.
I was in Armenia for a year and a half, and I was supposed to stay there longer so I could finish this program,
ما قرارمون بر اینه، که درواقع، بیایم زندگی تو رو قسمت بندی کنیم طبق صحبتی که با همدیگه انجام دادیم؛mâ qarâremun bar ine، ke dar vâqe'، biyâim zendegi-ye to ro qesmat bandi konim tebqe sohbati ke bâ ham dige anjâm dâdim؛
Our plan is to divide your life into different sections as we talked about,
و قرار بر این شد که من training ببینم آموزش ببینم برای استفاده کردن از عصای سفید.va qarâr bar in šod ke man ____ bebinam âmuzeš bebinam barâye estefâde kardan az asâ-ye sefid.
The plan was for me to receive training in using the white cane.
ولی بعد از مدتی، شاید حدود یک هفته، بهش زنگ زدم بعد با هم یه قرار ملاقات گذاشتیم و از اون به بعد بیشتر همدیگه رو میدیدیم.vali ba'd az modati، šâyad hodud-e yek hafte، beheš zang zadam ba'd bâ ham ye qarâr-e molâqât gozâštim va az un be ba'd bištar ham dige ro mididim.
but after about a week, I called her and we made a date, and after that, we saw each other more.
یعنی، شرایط اینه و قرار نیست فعلا برای مدتی عوض شه.ya'ni، šarâyt ine va qarâr nist fe'lan barâye modati avaz še.
I mean, this is the situation and it's not going to change for a while,
هفته دیگه قراره یک باغبون جدید بیاد کمکم.hafte-ye dige qarâre yek bâğbun-e jadid biyâad komakam.
Next week, a new gardener is supposed to come and help me,
از قرار معلوم عرفان یه نامزدی داشته که ۲ سال پیش تو تصادف کشته شده.az qarâr-e ma'lum erfân ye nâmzadi dâšte ke ____ sâl-e piš tu tasâdof košte šode.
Apparently, Erfan had a fiancé who was killed in an accident 2 years ago.
و خداییش اون موقع هم قرار نبوده هیچ مسابقات درگی رو ببره.va xodâyiš un mowqe' ham qarâr nabude hič mosâbeqat-e dragi ro bebare.
and, honestly, It wasn’t supposed to win any drag competitions at that time either.
قرار بود یه ایران جدید تو آسیا بسازه. qarâr bud ye irân-e jadid tu âsiyâ besâze.
He was going to build a new Iran in Asia.
اون توافق قراره اجرا بشه یا نشه؟un tavâfoq qarâre ejrâ beše yâ naše؟
Is that agreement going to be enforced or not?
اگه قراره اجرا بشه الان یه توافق وجود دارهage qarâre ejrâ beše alân ye tavâfoq vojud dâre
If it is going to be enforced, there is already an agreement.
قراره جدا شه یه برنامه مستقل بشه.qarâre jodâ še ye barnâme-ye mostaqel beše.
is going to be separated and become an independent program.
قسمت دوم هم که گفت و گو با ایمان بود قراره یه برنامه دیگه بشهqesmat-e dowom ham ke goft o gu bâ imân bud qarâre ye barnâme-ye dige beše
Also, the second part which was a conversation with Iman is going to become another program
امسال با 1 سرویس دهنده ایرانی صحبت کردیم و قرار شده ازشون سرویس ها رو بگیریم.emsâl bâ ____ servis dahande-ye irâni sohbat kardim va qarâr šode azašun servis hâ ro begirim.
This year, we have talked to an Iranian service provider, and we're supposed to get the services from them.
من اینجا با کسی قرار دارم منتظر میمونمman injâ bâ kasi qarâr dâram montazer mimunam
I have an appointment with someone here. I'll wait.
امشب قراره عکس های سفر رو ببینیم؟emšab qarâre aks hây safar ro bebinim؟
Are we going to see the travel photos tonight?
برای همین گفتم اینجا قرار بزاریمbarâye hamin goftam injâ qarâr bezârim
That is why I said to have our appointment here.
ما امشب قراره مراسم شب یلدا رو اینجا بگیریمmâ emšab qarâre marâsem-e šab-e yaldâ ro injâ begirim
We’re going to celebrate Yalda night here tonight.