Back to the word

noun قیافه / qiyâfe

بچه‌ها، قبل از اینکه ویدیوها رو بهتون نشون بدم؛ می‌دونم قیافم ضایع بود! می‌دونم صدام شبیه باب اسفنجی بود! می‌دونم!
baččehâ، qabl az inke vidiyohâ ro behetun nešun bedam؛ midunam qiyâfam zâye' bud! midunam sedam šabiye-ye bâb esfanji bud! midunam!
Guys! Before I show you the videos, I know I looked awful! I know I sounded like Spongebob! I know!
قیافمو نگا کن حاجی!
qiyâfamo ____ ____ hâji!
Look at my face, Haji!
قیافش که ایرانیه.
qiyâfeš ke irâniye.
He looks Iranian.
تو دلم گفتم: «آخه اون قیافه تو...!» بعد خلاصه من گرفتم خوابیدم.
tu delam goftam: «âxe un qiyâfe-ye to...!» ba'd xolâse man gereftam xâbidam.
I told myself: Yeah, that’s obvious from the look on your face, anyway, then I went to sleep
واسش خودتو به در و دیوار میزنی، ولی اون حتی قیافتم یادش نیست.
vâsaš xodeto be dar va divâr mizani، vali un hattâ qiyâfetam yâdeš nist.
You’d do anything for him, but he doesn’t even remember your face.
قیافش رفت تو هم، لچر بازی دراورد که حالا حتما هم لازم نیست هر دفعه بریم رستوران همو بشناسیم یه وقتیم مثلا بریم پارکی چیزی همدیگه رو بشناسیم.
qiyâfeš raft tu ham، lačar bâzi darâvord ke hâlâ hatman ham lâzem nist har daf'e berim resturân ____ bešenâsim ye vaqtiyam masalan berim pârki čizi ham dige ro bešenâsim.
اصلا نمیخوره به قیافت و این اون چیزی که همیشه من رو میترسوند.
aslan nemixore be qiyâfet va in un čizi ke hamiše man ro mitarsund.
اصلا به قیافت نمیخوره.
aslan be qiyâfet nemixore.
چرا باید قیافه من بخوره به کسی که، اصلا مگه اون قیافه خاص چیه؟
čerâ bâyad qiyâfe-ye man bexore be kasi ke، aslan mage un qiyâfe-ye xâss čiye؟
چرا باید قیافه من بخوره به کسی که، اصلا مگه اون قیافه خاص چیه؟
čerâ bâyad qiyâfe-ye man bexore be kasi ke، aslan mage un qiyâfe-ye xâss čiye؟
چرا باید اون آدم نابینا یا کم بینا یه قیافه خاصی داشته باشه، که حالا مثلا قیافه من نمیخوره؟
čerâ bâyad un âdam nâbinâ kam binâ ye qiyâfe-ye xâssi dâšte bâše، ke hâlâ masalan qiyâfe-ye man nemixore؟
چرا باید اون آدم نابینا یا کم بینا یه قیافه خاصی داشته باشه، که حالا مثلا قیافه من نمیخوره؟
čerâ bâyad un âdam nâbinâ kam binâ ye qiyâfe-ye xâssi dâšte bâše، ke hâlâ masalan qiyâfe-ye man nemixore؟
و من قیافه هیچ کدومو نمیبینم،
va man qiyâfe-ye hič kodumo nemibinam،
اصن قیافه طرف معلومه این کارست ها
asan qiyâfe-ye taraf ma'lume in kârast