Back to the wordadjective مُشَخَص / mošaxas
و توی ویدیو کاملا مشخصه.va tuye vidiyo kâmelan mošaxase.
and it’s totally obvious from the video.
خب قشنگ مشخصه که تو مشکل عدم تجربه والدین داریxob qašang mošaxase ke to moškel-e adam-e tajrobe-ye vâledeyn dâri
Well, it is obvious that you have a problem called lack of attention from parents.
امشب مشخص میشه.emšab mošaxas miše.
It’ll be revealed tonight.
تا تمرینات مشخص در زمانهای مشخص داشته باشهtâ tamrinat-e mošaxas dar-e zamânhâ-ye mošaxas dâšte bâše
so that they could have specific exercises in specific times
تا تمرینات مشخص در زمانهای مشخص داشته باشهtâ tamrinat-e mošaxas dar-e zamânhâ-ye mošaxas dâšte bâše
so that they could have specific exercises in specific times
برای بدست آوردن نتایج مشخصbarâye bedast âvordan-e natâyej mošaxas
to achieve specific results.
یه پاسخ داره: آره، نه؛ یه چیز مشخصی داره.ye pâsox dâre: âre، na؛ ye čiz-e mošaxasi dâre.
It has one answer: yes, no; it has something specific.
خبرا موثق، هدفا مشخص، داره هی میشه قدما بلندترxabara mowassaq، hadafa mošaxas، dâre hey miše qadama bolandtar
The news reliable, the targets known, our steps keep getting bigger.
این بالونی که روشن میکنن میفرستن هوا؛ این مشخصه کنترل شده نیست.in bâluni ke rowšan mikonan mifrstan havâ؛ in mošaxase kontrol šode nist.
This balloon that they light and send into the sky, it's clear that it’s not controlled.
سرنوشتش مشخص نیستش این کجا میخواد بره.sarnevešteš mošaxas nisteš in kojâ mixad bere.
It's fate ... It’s not clear where it's going to go.
و حتی حرفایی که بزنن منظورشون مشخص نیست.va hattâ harfayi ke bezanan manzurešun mošaxas nist.
and when they say something, their intention isn’t clear.
کاملا مشخصه که دلتنگشیkâmelan mošaxase ke deltangeši
It’s completely obvious that you miss her.
خب بعضی هاشون مشخص بود مثلا فردی داشتیم که ناشنوا بودxob ba'zi hešun mošaxas bud masalan fardi dâštim ke nâšenavâ bud
و اختیاراتشون محدود و مشخص باشه.va extiyâratešun mahdud va mošaxas bâše.
and their authority should be limited and specific.
این حکومت مدت مشخص و تعیین شده ای داره in hokumat modat-e mošaxas va ta'iin šode i dâre
this government has a specific and definite duration,
اما نهاد سلطنت همچنان امتیاز مشخصی رو برای یه خاندان سلطنتی حفظ می کنه.ammâ nahâd-e saltanat hamčenân emtiyâz-e mošaxasi ro barâye ye xândân-e saltanati hefz mi kone.
but the institution of monarchy retains a special privilege for the royal family.
مشخصه از نگاهشون.mošaxase az negâhešun.
و کاملا مشخصه که چه کسی واقعا میخواد کمک کنهva kâmelan mošaxase ke če kasi vâqe'an mixad komak kone