Back to the wordadjective نازُک / nâzok
خب بچه ها همونجوری که بهتون داشتم میگفتم کانسیلرو باید خیلی کم بزنین، خیلی لایه نازک بزنین که طبیعی xob bačče hâ hamunjuri ke behetun dâštam migoftam kânsilero bâyad xeyli kam bezanin، xeyli lâye-ye nâzok bezanin ke tabi'i
OK guys, as I was saying, you should apply very little concealer. Apply a very thin layer so it [looks] natural...
بهت راستشو بگم خیلی کم میکاپ میکنی، آخه یه لایه نازک به درد چی میخوره عزیزم.behet râstešo begam xeyli kam meykâp mikoni، âxe ye lâye-ye nâzok be dard-e či mixore azizam.
To tell you the truth, you use so little makeup. What good is a thin layer, dear?
صداشون رو پشت میکروفون نازکتر میکردنsedešun ro pošt-e mikrufun nâzoktar mikardan
were making their voices high behind the microphone,
امید مانند لایه نازک کره بادام زمینی است که روی نان معضلات حکومت مالیده شده و تنها گرسنه ای را به اندازه بیداری سیر میکندomid mânand-e lâye-ye nâzok-e kare-ye bâdâm zamini ast ke ru-ye nân-e mo'zalat-e hokumat mâlide šode va tanhâ gorosne i râ be andâze-ye bidâri sir mikonad
hope is peanut butter spread thinly between two slices of government issue bread just enough to awaken a hunger for fullness
یه خرده نازکترهye xorde nâzoktare
It’s a little thinner.