Back to the word

noun نَفَس / nafas

من امشب یه جایی دعوتم، میای بریم یه نفسی بکشیم؟
man emšab ye jâyi da'vatam، miyây beriyam ye nafasi bekešim؟
I’m invited somewhere tonight. Do you want to go and take a break?
نفس بهم بده، این جا بده هواش
nafas behem bedeh، in bade haveš
Give me a breath of air; the air is bad here.
افتادم از نفس
oftâdam az nafas
I’m out of breath.
افتادم از نفس
oftâdam az nafas
I’m out of breath.
تو گروه مرگ نفس پرتغال و اسپانیا رو میگرفت
tu goruh-e marg nafas-e portoğâl va espâniyâ ro migereft
He would take Portugal’s and Spain’s breath away in the group of death,
آرین هم یه نفسی از دست من میکشه
âriyan ham ye nafasi az dast-e man mikeše
Arian will also take a breather from me.
نفسی نیست، در من نفسی نیست، نفسی نیست در خانه کسی نیست.
nafasi nist، dar man nafasi nist، nafasi nist dar xâne kasi nist.
There is no breath. There is no breath in me. There is no breath. There is no one in the house.
نفسی نیست، در من نفسی نیست، نفسی نیست در خانه کسی نیست.
nafasi nist، dar man nafasi nist، nafasi nist dar xâne kasi nist.
There is no breath. There is no breath in me. There is no breath. There is no one in the house.
نفسی نیست، در من نفسی نیست، نفسی نیست در خانه کسی نیست.
nafasi nist، dar man nafasi nist، nafasi nist dar xâne kasi nist.
There is no breath. There is no breath in me. There is no breath. There is no one in the house.
نفسم گرفت، الان نیم ساعته دارم زور میزنم
nafasam gereft، alân nim sâ'ate dâram zur mizanam
وقتی که دارین میاین بالا، نفستونو بیارین بیرون
vaqti ke dârin miyâin bâlâ، nafasetuno biyârin birun
When you’re coming up, exhale.
وقتی که دارین میاین پایین، نفستونو بیارین تو
vaqti ke dârin miyâin pâyin، nafasetuno biyârin tu
When you’re going down, inhale.