Back to the word

verb کَسب کَردَن / kasb kardan

چی کار کردم؟ از این شکست تجربه کسب بکنم برای دفعه بعدی که تو مسابقه شرکت می‌کنم.
či kâr kardam؟ az in šekast tajrobe kasb bekonam barâye daf'e-ye ba'di ke tu mosâbeqe šerkat mikonam.
What did I do? I should learn from this defeat for the next time I take part in the race.”
همونطور که من هرچقدر تو مسابقه دو تلاش می‌کردم، تجربه کسب می‌کردم
hamuntur ____ man harčeqadr tu mosâbeqe-ye dow talâš mikardam، tajrobe kasb mikardam
the same way that no matter how much I tried in the running competition, gained experience,
تجربه ای که از اطرافم کسب کردم، دوستانی داشتم که حالا یا نابینا بودن مادرزادی،
tajrobe i ke az atrâfam kasb kardam، dustani dâštam ke hâlâ nâbinâ budan mâdarzâdi،