Back to the word

noun گُفتُگو / goftogu

من یه وقتایی که می‌خوام گفتگو رو با یه کسی باز بکنم، می‌تونم با یه سوال باز که مثلا :
man ye vaqtayi ke mixam goftogu ro ye kasi bâz bekonam، mitunam ye so'âl-e bâz ke masalan :
Sometimes, when I want to start a conversation with someone, I can [start] with an open question like,
بعد یه جایی می‌خوام جهت بدم به گفتگو؛ ببرمش به سمت خاصی، با سوال بسته که پاسخ کوتاهی داره، مثلا می‌گم:
ba'd ye jâyi mixam jahat bedam be goftogu؛ bebarameš be samt-e xâssi، so'âl-e baste ke pâsox-e kutâhi dâre، masalan migam:
Then, sometimes I want to give direction to the conversation and take it in a certain direction, with a closed question that has a short answer, I say for instance,
گفتگو زمانی معنی پیدا میکنه که طرف مقابل به تعهدات خودش پایبند باشه
goftogu zamâni ma'ni peydâ mikone ke taraf-e moqâbel be ta'ahodat xodeš pâyband bâše
Dialogue gains meaning only if the other side is standing by its own commitments.
اگرنه ما ماهها با آمریکا گفتگو کردیم
agar nah mâh âmrikâ goftogu kardim
Otherwise, we talked with America for months.
نه، دولت آمریکا، ما با دولت آمریکا گفتگو کردیم
na، dowlat-e âmrikâ، dowlat-e âmrikâ goftogu kardim
No, the US government, we talked with the US government.
این نشان دهنده اینه که شما یک دولتی رو در مقابل خودتون ندارید که بتونید باهاش گفتگو بکنید
in nešân dahande-ye ine ke šomâ yek dowlati ro dar moqâbel xodetun nadârid ke betunid bâhâš goftogu bekonid
This shows that you don't have a government in front of you that you can have a dialogue with.
چون گفتگو که برای گفتگو معنی نمیده شما گفتگو میکنید به یه توافقی برسید
čon goftogu ke barâye goftogu ma'ni nemide šomâ goftogu mikonid be ye tavâfoqi beresid
Because dialogue for dialogue’s sake doesn’t make any sense; you have dialogue to reach an agreement.
چون گفتگو که برای گفتگو معنی نمیده شما گفتگو میکنید به یه توافقی برسید
čon goftogu ke barâye goftogu ma'ni nemide šomâ goftogu mikonid be ye tavâfoqi beresid
Because dialogue for dialogue’s sake doesn’t make any sense; you have dialogue to reach an agreement.
چون گفتگو که برای گفتگو معنی نمیده شما گفتگو میکنید به یه توافقی برسید
čon goftogu ke barâye goftogu ma'ni nemide šomâ goftogu mikonid be ye tavâfoqi beresid
Because dialogue for dialogue’s sake doesn’t make any sense; you have dialogue to reach an agreement.
ببینید شما میخواین یک گفتگوی جدید بکنین
bebinid šomâ mixâyn yek goftogu-ye jadid bekonin
“Look, you want to have new talks.
نمایش گفتگو و نمایش آمادگی برای مذاکره توی اون سیاست هست
namâyeš-e goftogu va namâyeš-e âmâdegi barâye mozâkere tuye un siyâsat hast
there is a pretension of dialogue and a pretension of willingness to negotiate in that policy.
که بعد از خروج از توافق هسته ای بیایید و اعلام گفتگو بکنید
ke ba'd az xoruj-e az tavâfoq-e haste i biyâyid va e'lâm-e goftogu bekonid
that after withdrawing from the nuclear deal, you should call for dialogue.”
به گفتگو دوجانبه می‌خواند
be goftogu-ye dowjânebe mixânad
to bilateral talks.
هرگونه گفتگویی باید در تداوم برجام و قطعنامه ۲۲۳۱ شورای امنیت باشد
hargune goftoguyi bâyad dar tadâvom-e barjâm va qat'nâme-ye ____ šurâ-ye amniyat bâšad
Any talks should be in continuation of the JCPOA and Security Council resolution 2231,
اما گفتگو دوسویه است و بر اساس برابری، عدالت و منزلت انسان‌ها
ammâ goftogu dowsuiye ast va bar asâs-e barâbari، adâlat va manzalat ensânhâ
However, dialogue is two-way and based on equality, justice, and human dignity,
برای گفتگو نیازی به گرفتن عکس‌های دونفره نیست می‌توان در همینجا
barâye goftogu niyâzi be gereftan-e akshâ-ye dunafare nist ____ dar haminjâ
For dialogue, there is no need for a photo opportunity. Right here
و در این مجمع عمومی سخن یکدیگر را شنید. من گفتگو را از همین‌جا آغاز می‌کنم
va dar in majma'-e omumi soxan-e yekdigar šenid. man goftogu az haminjâ âğâz mikonam
and in this General Assembly, we can listen to each other. I start the dialogue right here,
سازمان ملل یکی از ادارات دولت ایالات متحده آمریکا نمی‌باشد. هر گفتگویی می‌تواند از جایی
sâzmân-e melal yeki az edârat-e dowlat-e ialâte motahedee âmrikâ nemibâšad. har goftoguyi mitavânad az jâyi
The United Nations is not one of the departments of the United States administration. Any dialogue can resume from the same point
و از همان کسی که گفتگو را قطع کرده و پیمان را زیر پا گذاشته است شروع شود
va az hamân kasi ke goftogu qat' karde va peymân zir-e gozâšte ast šoru' šuad
and by the same person who has cut the dialogue and violated the accord.
که این بحران صرفا از طریق گفتگو میان طرف‌های سوری قابل حل است در همین راستا
ke in bohrân serfan az tariq-e goftogu miyân-e tarafhâ-ye suri qâbel ehal ast dar hamin râstâ
that this crisis can only be resolved through dialogue among Syrian parties. To this end,
مصداق بارز جنایت علیه بشریت و جنایت جنگیست. بحران یمن صرفاً از طریق گفتگوهای
mesdâq-e bârez-e jenâyat aleyh-e bašariyyat va jenâyat-e jangist. bohrân-e yaman serfan az tariq-e goftoguhâ-ye
represent clear examples of crimes against humanity and war crimes. The crisis in Yemen can be resolved solely through
و خوشحال میشم که بتونیم در موردش کمی با هم گپ و گفتگویی داشته باشیم.
va xošhâl mišam ke betunim dar moredaš kami ham gap va goftoguyi dâšte bâšim.