Back to the word

noun یارو / yâru

این یارو باورش شده مثل اینکه.
in yâru bâvareš šode mesle inke.
Seems like this guy has believed it.
یارو ماشینش باند داره.
yâru mâšineš bând dâre.
That guy’s car has a speaker.
ماهی، کوسه، لاک پشتی که یارو از پنجره پر داد.
mâhi، kuse، lâk pošti ke yâru az panjere par dâd.
Fish, shark, and the turtle that the guy flew out the window.
فقط اونجا که یارو برگشت گفت برای همه ی شرایط آب و هوایی مناسبه
faqat unjâ ke yâru bargašt goft barâye hame -e šarâyt-e âb va havâyi monâsebe
Just that part where the guy said, “it's suitable for all weather conditions.”
اونا گفتن: «بابا خرابه! یارو رفته افتاده توش مرده
una goftan: «bâbâ xarâbe! yâru rafte oftâde tuš morde
They said, “It's broken! The guy has fallen and died in it!”
دیگه چون یارو خارجی بود، گندش دراومد آقای دکتر.
dige čon yâru xâreji bud، gandeš darâvmad âqâ-ye doktor.
But because the guy was foreign, the jig was up.
سرتو میزنن تهتو میزنن تو مغازه یارویی.
sareto mizanan taheto mizanan tu mağâze-ye yâruyi.
You’re in the guy’s store day and night.
من مطمئنم وقتی اسم رکورد گینس میاد همتون یاد یه یارویی می‌افتید
man motma'enam vaqti esm-e rekurd-e gines miyâad hametun yâd-e ye yâruyi miyoftid
یعنی این یارویی که دارید میبینید
ya'ni in yâruyi ke dârid mibinid
بچه ها یارو بیست اینچ بادکنکشو باد کرده
bačče yâru bist inč bâdkonakešo bâd karde