Back to the wordverb یافتَن / yâftan
بنابراین ان زن دوباره خودش را تنها یافت. او پیش خودش فکر کرد که با این بچه ی عجیب و غریب چه می تواند بکند. او فکر کرد که با خودش چه کند.banâbar in ân zan dobâre xodeš râ tanhâ yâft. u piš-e xodeš fekr kard ke bâ in bačče -e ajib v ğarib če mi tavânad bekonad. u fekr kard ke bâ xodeš če konad.
And so the woman found herself alone again. She wondered what to do with this awkward child. She wondered what to do with herself.
این اون لحظه ایه که میگی یافتم.in un lahze iye ke migi yâftam.
یافتم! یافتم!yâftam! yâftam!
Eureka! I got it!
یافتم! یافتم!yâftam! yâftam!
Eureka! I got it!
یافتم! یافتم!yâftam! yâftam!
Eureka! I got it!
یافتم! یافتم!yâftam! yâftam!
Eureka! I got it!
نیابد بدو نیز اندیشه راهnaiyâbad bedu niz andiše râh
Thought has no way towards him,
نیابد بدو راه جان و خردnaiyâbad bedu râh jân va xerad
soul and intellect won’t find any way to access it.
بروز و ظهور یافته یقیناً محکوم به شکست است ایران با قدمت تاریخی و تمدنیboruz va zohur yâfte yaqinan mahkum be šekast ast irân bâ qedmat-e târixi va tamaddoni
is certainly doomed to failure. Iran, with its historical and civilizational longevity,
روز بعد، بانوی جوان و زیبا بیدار شد و خودش رو نه تنها دلمرده بلکه دلشاد یافت.ruz-e ba'd، bânu-ye javân va zibâ bidâr šod va xodeš ro nah tanhâ delmorde balke delšâd yâft.
سالها بعد از اینکه کوزه پیدا و مرمت شد، روشهای آزمایشی شیمیایی نوینی برای یافتن رسوبات شراب به وجود اومده بود.sâlhâ ba'd az inke kuze peydâ va maremmat šod، ravešhâ-ye âzmâyeši-ye šimiyâyi-ye navini barâye yâftan-e rosubat-e šarâb be vojud umade bud.
بندی پلو، دستیار اول داریوش، میزبان یک مهمانی برای امتحان کردن انواع شراب، برای یافتن مشتریهای بالقوه است.bandi polu، dastiyâr-e aval-e dâryuš، mizbân-e yek mehmâni barâye emtehân kardan-e anua'-e šarâb، barâye yâftan-e moštarihâ-ye bealqowe ast.