Back to the word

noun یَلدا / yaldâ

امشب، شب یلدا است.
emšab، šab-e yaldâ ast.
Tonight is the Yalda night.
جشن قشنگ یلداست، آخر پاییز.
jašn-e qašang-e yaldâst، âxar-e pâyiz.
It’s the beautiful celebration of Yalda, the end of autumn.
جشن قشنگ یلداست، آخر پاییز.
jašn-e qašang-e yaldâst، âxar-e pâyiz.
It’s the beautiful celebration of Yalda, the end of autumn.
جشن قشنگ یلداست، آخر پاییز.
jašn-e qašang-e yaldâst، âxar-e pâyiz.
It’s the beautiful celebration of Yalda, the end of autumn.
جشن قشنگ یلداست، آخر پاییز.
jašn-e qašang-e yaldâst، âxar-e pâyiz.
It’s the beautiful celebration of Yalda, the end of autumn.
بچهها برنامه شب یلدا چیه؟
bačče barnâme-ye šab-e yaldâ čiye؟
Guys, what are the plans for Yalda night.
شب یلدا آخر شب من و ایده مهمونیم
šab-e yaldâ âxar-e šab man va ide mehmunim
Ideh and I are invited somewhere for the end of the night on Yalda night.
شبای یلدا اگه آدم تنها باشه معمولاً حس عجیبی داره
šaba-ye yaldâ age âdam tanhâ bâše ma'mulan hes-e ajibi dâre
Yalda nights have a weird feeling if you are alone.
پس برنامه یلدا پس فردا ساعت پنج کافه دنج
pas barnâme-ye yaldâ pas fardâ sâ'at-e panj kâfe denj
So the plan for Yalda: two days from now, 5 o’clock, Denj café
امشب شب یلداست
emšab šab-e yaldâst
Tonight is Yaldā night,
هر سال ایرانی ها شب یلدا رو دور هم جمع میشن تا نزدیکی صبح هندوانه
har sâl irâni šab-e yaldâ ro dowr-e-ye ham jam' mišan nazdiki sobh hendavâne
Each year, on Yalda night, Iranians gather together and, until around dawn,
انار و آجیل شب یلدا میخورن
anâr va âjil-e šab-e yaldâ mixoran
they eat watermelon, pomegranate, and Yalda night dried nuts,
ما امشب قراره مراسم شب یلدا رو اینجا بگیریم
emšab qarâre marâsem-e šab-e yaldâ ro injâ begirim
We’re going to celebrate Yalda night here tonight.
شب های یلدا که آدمها دور هم جمع میشن تو خونهها
šab hâ-ye yaldâ ke âdam dowr-e ham jam' mišan tu xone
On Yalda nights when people gather together in houses,
که من یادم افتاد امشب شب یلداست.
ke man yâdam oftâd emšab šab-e yaldâst.
that I remembered that tonight is the winter solstice.