Back to the word

verb اِجازه دادَن / ejâze dâdan

من همان کسی هستم که با باز کردن پنجره اجازه می‌دهم که نور خورشید به داخل بیاید.
man hamân kasi hastam ke bâz kardan-e panjere ejâze mideham ke nur-e xoršid be dâxel biyâyad.
I am the one who lets in the sun.
پدرش هر روز به دیدن او می رفت. سرانجام او با آنیتا رفت. او دستش را دراز کرد که دستان سیمبگویره را بگیرد. او گریه کرد و گفت :" من خیلی متاسفم کوچولو، من اشتباه کردم. به من اجازه می دهی که دوباره امتحان کنم؟» سیمبگویره به پدرش و صورت نگرانش نگاه کرد. سپس به آرامی به سمت آنیتا قدم برداشت و دستانش را دور او حلقه کرد.
pedareš har ruz be didan-e u mi raft. saranjâm u ânitâ raft. u dasteš derâz kard ke dastan-e simbegviere begirad. u gerye kard va goft :" man xeyli moteassefam kučulu، man eštebâh kardam. be man ejâze mi dehi ke dobâre emtehân konam؟» simbegviere be pedareš va surat-e negarâneš negâh kard. sepas be ârâmi be samt-e ânitâ qadam bardâšt va dastaneš dowr-e-ye u halqe kard.
Her father visited her every day. Eventually, he came with Anita. She reached out for Simbegwire's hand. "I'm so sorry little one, I was wrong," she cried. "Will you let me try again?" Simbegwire looked at her father and his worried face. Then she stepped forward slowly and put her arms around Anita.
بهت گفتم اجازه بده من این ماجرا رو به مادرت بگم
behet goftam ejâze bede man in mâjerâ ro be mâdaret begam
I told you, let me tell this story to your mother
اگه اجازه داده بودی، الان قضیه تموم شده بود رفته بود پی کارش
age ejâze dâde budi، alân qaziye tamum šode bud rafte bud pei-ye kâreš
If you had allowed it, the matter would have been over by now
با دم کنی اجازه بدید بیست دقیقه تا نیم ساعت بمونه
dam koni ejâze bedid bist daqiqe nim sâ'at bemune
Leave it with the rice steamer cover for 20 minutes to half an hour.
اجازه ندید که شله زردتون موقع پخت خیلی سفت بشه
ejâze nadid ke šole zardetun mowqe'-e poxt xeyli seft beše
Don’t let your Shole-zard become too firm while cooking,
یه کوچولو آب جوش بهش اضافه کنید و اجازه بدید بجوشه تا یکدست بشه
ye kučulu âb juš beheš ezâfe konid va ejâze bedid bejuše yekdast beše
add a small amount of boiling water to it and let it boil until it becomes uniform.
تماشای مادربزرگ، ان موزها، برگ های موز و سبد بزرگ حصیری، خیلی جالب بود. ولی مادربزرگ مرا برای انجام دادن کاری به سمت مادرم فرستاده بود. من اصرار کردم،" مادربزرگ لطفا، اجازه بده همین طور که اینها را اماده می کنی تو را تماشا کنم"." بچه جان لجبازی نکن، کاری که به تو گفته شده را انجام بده." من فرار کردم.
tamâšâ-ye mâdarbozorg، ân muzhâ، barg hâ-ye muz va sabad-e bozorg-e hasiri، xeyli jâleb bud. vali mâdarbozorg marâ barâye anjâm dâdan-e kâri be samt-e mâdaram ferestâde bud. man esrâr kardam،" mâdarbozorg lotfan، ejâze bedeh hamin tur ke inhâ âmâde mi koni to tamâšâ konam"." bačče jân lajbâzi nakon، kâri ke be to gofte šode anjâm bedeh." man farâr kardam.
It was so interesting watching Grandma, the bananas, the banana leaves and the big straw basket. But Grandma sent me off to my mother on an errand. "Grandma, please, let me watch as you prepare..." "Don't be stubborn, child, do as you are told," she insisted. I took off running.
من اجازه بدین برا آقای اکبری توضیح بدم:
man ejâze bedin barâ âqâ-ye akbari towzih bedam:
Please let me explain this to Mr. Akbari
من نمیرم. اصن اجازه بدین.
man nemiram. asan ejâze bedin.
I don’t know. Just allow me to…
توافق خارج شد سازمان ملل متحد نباید اجازه دهد که مصوباتش
tavâfoq xârej šod sâzmân-e melal-e mottahed nabâyd ejâze dehad ke mosavabateš
withdrew from this agreement. The United Nations should not allow its decisions
و به هیچ عضوی نباید اجازه داد که به دلیل مسائل داخلی از اجرای تعهدات
va be hič ozv-e nabâyd ejâze dâd ke be dalil-e masâ'l-e dâxeli az ejrâ-ye ta'ahodât-e
and no member should be allowed to dodge, because of its domestic affairs,
میدونید که آیین نامه جشنواره اجازه نمیده.
midunid ke âiin nâme-ye jašnvâre ejâze nemide.
You know that the festival’s rulebook doesn’t allow it.
اگه اجازه میدین، من اعلام کنم.
age ejâze midin، man e'lâm konam.
If you allow me, I will announce.
و خونواده سینما که اجازه دادن عضوی از اونا باشم.
va xonevâde-ye sinemâ ke ejâze dâdan ozvi az una bâšam.
And the family of cinema that let me be one of its members.
که اجازه دادید اسم من کنار برادرم نوید محمدزاده باشه.
ke ejâze dâdid esm-e man kenâr-e barâdaram navid-e mohammadzâde bâše.
that let my name be alongside my brother Navid Mohammad Zadeh,
این دختر شخصیتش اجازه نمی‌ده که بتونه رابطه رو به شکل دیگه ای مدیریت بکنه؛
in doxtar šaxsiyateš ejâze nemide ke betune râbete ro be šekl-e dige i modiriyat bekone؛
This girl’s personality didn't allow her to be able to manage the relationship in a different way;
ما چون کارامونو تو مالزی ضبط می‌کنیم ویدیوکلیپامونو اکثرا؛ بخاطر اینکه خیلی راحتتر اجازه می‌دن.
čon kâremuno tu mâlezi zabt mikonim vidiowklipemuno aksaran؛ bexâter-e inke xeyli râhattar ejâze midan.
We record most of our video clips in Malaysia because they give permissions a lot easier.
کمیسیون تحقیق و بررسی موزه، به من اجازه داد که یه نمونه کوچیک از اون قسمت‌ها رو بر دارم.
komisiown-e tahqiq va barresi-ye muze، be man ejâze dâd ke ye nemune-ye kučik az un qesmathâ ro bar dâram.
و به خودشون اجازه میدن
va be xodešun ejâze midan
حالا یه فردی که انقدر به خودش اجازه میده
hâlâ ye fardi ke enqadr be xodeš ejâze mide
یعنی به خودشون اجازه میدن حتی به عنوان یک غریبه
ya'ni be xodešun ejâze midan hattâ be onvâne yek ğaribe
شما چطور به خودت اجازه میدی بیای جلو
šomâ četowr be xodet ejâze midi biyây jelu