Back to the word

noun اَهَمّیَّت / ahammiyyat

خواهر ووزی چند لحظه فکر کرد و سپس گفت،" ووزی، برادرم، ان هدیه ها برایم اهمیتی ندارد. حتی کیک هم برایم اهمیتی ندارد! ما همه با هم اینجا هستیم و من خوشحالم. حالا برو لباس های زیبایت را بپوش و بیا این روز را جشن بگیریم!" و ووزی همان کار را انجام داد.
xâhar-e vuzi čand lahze fekr kard va sepas goft،" vuzi، barâdaram، ân hediye ____ ahammiyyati nadârad. hattâ keyk ham ____ ahammiyyati nadârad! hame ham injâ hastim va man xošhâlam. hâlâ beru lebâs hâ-ye zibâyet bepuš va biyâ in ruz jašn begirim!" va vuzi hamân kâr anjâm dâd.
Vusi's sister thought for a while, then she said, "Vusi my brother, I don't really care about gifts. I don't even care about the cake! We are all here together, I am happy. Now put on your smart clothes and let's celebrate this day!" And so that's what Vusi did.
خواهر ووزی چند لحظه فکر کرد و سپس گفت،" ووزی، برادرم، ان هدیه ها برایم اهمیتی ندارد. حتی کیک هم برایم اهمیتی ندارد! ما همه با هم اینجا هستیم و من خوشحالم. حالا برو لباس های زیبایت را بپوش و بیا این روز را جشن بگیریم!" و ووزی همان کار را انجام داد.
xâhar-e vuzi čand lahze fekr kard va sepas goft،" vuzi، barâdaram، ân hediye ____ ahammiyyati nadârad. hattâ keyk ham ____ ahammiyyati nadârad! hame ham injâ hastim va man xošhâlam. hâlâ beru lebâs hâ-ye zibâyet bepuš va biyâ in ruz jašn begirim!" va vuzi hamân kâr anjâm dâd.
Vusi's sister thought for a while, then she said, "Vusi my brother, I don't really care about gifts. I don't even care about the cake! We are all here together, I am happy. Now put on your smart clothes and let's celebrate this day!" And so that's what Vusi did.
پس چه سوالی می‌پرسیم و کی می‌پرسیم خیلی اهمیّت داره.
pas če so'âli miporsim va key miporsim xeyli ahammiyyat dâre.
So what question we ask and when we ask them is very important.
این یعنی من دارم به تو توجه می‌کنم؛ این اهمیت داره.
in ya'ni man dâram be to tavajjoh mikonam؛ in ahammiyyat dâre.
This means I’m paying attention to you; this is important.
اون تونسته به اهمیت اکتشافات دمانیسی و تاریخ شراب‌گیری در گرجستان، پی ببره.
un tuneste be ahammiyyat-e ektešâfat-e demânisi va târix-e šarâbgiri dar gorjestân، pi bebare.
اون نماد اهمیت شراب در فرهنگ گرجیست.
un namâd-e ahammiyyat-e šarâb dar farhang-e gorjist.
صبحونه همیشه تو خونه ما اهمیت زیادی داره.
sobhune hamiše tu xone-ye ahammiyyat-e ziyâdi dâre.
Breakfast has always been very important in our house.
برام سواله که چه اهمیتی داره؟
barâm so'âle ke če ahammiyyati dâre؟