Back to the word

proper noun تِهران پارس / tehrân pârs

برو سمت تهران پارس ما رو برسون. ما به مقصد برسیم.
beru samt-e tehrân pârs ro beresun. be maqsad beresim.
Go towards Tehranpars and get us there, so we reach our destination.
تهران پارسم خیلی دوره ها.
tehrân pârsam xeyli dure .
Tehranpars is so far, right?
شما غربین این شرق. باید بچسبونی رو هم بره برسه به تهران پارس.
šomâ ğarbin in šarq. bâyad bečasbuni ____ ____ bere berese be tehrân pârs.
You’re west. This is east. You have to stick it together to go and reach Tehranpars.