Back to the wordpreposition عِین / eyn
عین روز برام روشنه که اگر منم بودم،eyn-e ruz barâm rowšane ke agar manam budam،
It’s clear as day for me that even if it was me,
و در واقع کشور داره به یه شکلی عین برفی که وسط تابستون هستva dar vâqe' kešvar dâre be ye šekli eyn-e barfi ke vasat-e tâbestun hast
and, in fact, like snow in summer, the country is, in a way,
این شهر بعد تو، عین جهنمهin šahr ba'd-e to، eyn-e jahanname
After you, this city is like hell.
عین دختر دبیرستانیا، تا چشت به پسره افتاده زرتی عاشقش شدی؟eyn-e doxtar dabirestâniyâ، tâ češet be pesar e oftâde zerti ašeqeš šodi؟
Like high school girls, as soon as you glanced at the boy you immediately fell in love with him?
قشنگ عین مشاور. هیچ فرقی با هم ندارن.qašang eyn-e mošâver. hič farqi bâ ham nadâran.