The
Dictionary
invariant
د
َ
ر
ط
و
ل
ِ
/
d
a
r
t
u
l
e
IPA:
/dær tu:le/
From our corpus
و
در
طیف
گسترده
تری
داشته
باشه
زیر
6
سال
رشد
مغزی
بهتری
داره
در
طول
بازی
کردنش
.
va
dar
teyf-e
gostarde
tari
dâšte
bâše
zir-e
____
sâl
rošd-e
mağzi-ye
behtari
dâre
dar
tule
bâzi
kardaneš
.
یعنی
،
یه
دفعه
ای
در
طول
یک
شب
زندگی
من
کاملا
سر
و
ته
شد
.
ya'ni
،
ye
daf'e
i
dar
tule
yek
šab
zendegi-ye
man
kâmelan
sar
u
tah
šod
.
I mean, my life had become upside down in one night.
See more
preposition
د
َ
ر
ط
و
ل
ِ
/
d
a
r
t
u
l
-
e
IPA:
/dær tu:l-e/
From our corpus
در
طول
سفر
،
داخل
اتوبوس
بسیار
گرم
شده
بود
.
من
چشم
هایم
را
به
این
امید
که
به
خواب
بروم
بستم
.
dar
tule
safar
،
dâxel-e
otubus
besiyâr
garm
šode
bud
.
man
češm
hâyam
râ
be
in
omid
ke
be
xâb
beruam
bastam
.
As the journey progressed, the inside of the bus got very hot. I closed my eyes hoping to sleep.
در
طول
مسیر
او
دو
مرد
را
در
حال
ساختن
خانه
دید
.
یکی
از
انها
پرسید
،"
ما
می
توانیم
از
عصای
محکمت
استفاده
کنیم
؟"
ولی
عصا
به
اندازه
ی
کافی
برای
ساختن
بنا
محکم
نبود
،
و
شکست
.
dar
tule
masir
u
do
mard
râ
dar
hâl-e
sâxtan-e
xâne
did
.
yeki
az
ânhâ
porsid
،"
mâ
mi
tavânim
az
asâ-ye
mohkamet
estefâde
konim
؟"
vali
asâ
be
andâze
-e
kâfi
barâye
sâxtan-e
banâ
mohkam
nabud
،
va
šekast
.
Along the way he met two men building a house. "Can we use that strong stick?" asked one. But the stick was not strong enough for building, and it broke.
See more
Wiktionary
Preposition
(with an ezafe) during, across, throughout (time)
Open in Wiktionary